Избранные дни. Майкл Каннингем

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Избранные дни - Майкл Каннингем страница 17

Избранные дни - Майкл Каннингем

Скачать книгу

дожде (или о вожде?). В сточной канаве лежала кость цвета слоновьего бивня с мослами по обоим концам, выдававшая себя за некую драгоценность.

      Он, как и в тот раз, захотел пойти к Кэтрин, но вместо этого принудил себя идти прямо домой. Дома он застал мать стоящей посреди гостиной на ковре, за который она так сильно переплатила. На мгновение – только на одно мгновение – показалось, что она снова стала самой собой, что она приготовила ужин и поставила на огонь чайник.

      Она стояла как вкопанная в своей ночной рубашке. Волосы рассыпались по плечам, а отдельные жидкие прядки в беспорядке торчали в разные стороны. Лукас никогда еще не видел ее такой – в гостиной с неприбранными волосами. Он молча застыл на пороге, не зная, что делать и что говорить. Заметил, что отец стоит у окна со своей дыхательной машиной и смотрит не на улицу, а в комнату. Заметил, что отец смущен и напуган.

      – Мама? – позвал он.

      Она уставилась на него. Глаза были будто не ее, а чьи‐то чужие.

      – Это Лукас, – сказал он. – Всего лишь Лукас.

      Ее голос, когда она заговорила, был совсем тихим. Наверно, она боялась, что ее подслушают. Она сказала:

      – Пусть он больше мне не поет.

      Лукас беспомощно взглянул на отца, который по‐прежнему стоял у окна, обратив взгляд в комнату и сосредоточенно всматриваясь в пустоту у себя перед лицом.

      Мать неуверенно рассматривала лицо Лукаса. Казалось, она силится вспомнить его. И тут неожиданно, словно ее подтолкнули в спину, она качнулась вперед. Лукас подхватил ее и держал изо всех сил, неуклюже, под левую руку с одной стороны, и за правое плечо – с другой. Он чувствовал тяжесть ее грудей. Они были как болтающиеся в кульке перезрелые сливы.

      – Все в порядке, – сказал он ей. – Не волнуйся, все в порядке.

      Он ловчее перехватил безвольное тело, правой рукой обнял ее за талию.

      Она сказала:

      – Я знаю, на каком языке ты теперь поешь.

      – Иди в кровать. Пошли вместе.

      – Так неправильно. Нехорошо.

      – Помолчи.

      – Мы делали все, что могли. Мы не знали, что из этого выйдет.

      – Пошли давай.

      Лукас крепче обхватил ее, дотянувшись до противоположной подмышки. С его помощью она неверными шагами добралась до спальни. Он усадил ее на кровать, затащил на матрас ее ноги и старательно уложил голову на подушку. Потом накрыл мать стеганым одеялом.

      – Тебе будет лучше, если поспишь, – сказал он.

      – Я не могу спать. Я не усну. Не дает покоя этот голос у меня в ушах.

      – Тогда просто тихонько полежи. Ничего плохого не будет.

      – Будет. Уже есть.

      Он погладил ее сухой и горячий лоб. Уследить за временем в спальне было так же невозможно, как и на фабрике. Когда она затихла – уснув или не уснув, а просто затихнув – и дыхание ее стало ровным, он вышел.

      Отец так и не двинулся с места. Лукас

Скачать книгу