Die geheim van Hercule Cordier. Ena Murray

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Die geheim van Hercule Cordier - Ena Murray страница 8

Die geheim van Hercule Cordier - Ena Murray

Скачать книгу

vingers klem die houtreling krampagtig vas en sy is blind vir die pragtige sonsondergang wat juis op dié oomblik die hemel en see in reënboogskakerings tooi. Die eerste keer in haar lewe voel sy onseker van haarself en … ook skaam. Boonop voel sy bitter ongelukkig. Haar vader se woorde het haar diep seergemaak en met ’n snik vlug sy na haar kajuit.

      Van die eerste oomblik af dat Hercule Cordier op die dek van die Seekat gespring het, het vreemde emosies hulle van haar meester gemaak. Sy wou hierdie selfversekerde man verneder en verkleineer. Sy wou van hom ’n gek maak. Sy wou hom die bespotting van die matrose op die hals haal. Sy meerderwaardige glimlaggie, sy sarkasme wat soos ’n lem sny, sy kil en spottende oë, die trotse ken, die smalende lippe – alles, alles aan hom het ’n duiwel in haar ontketen.

      Sy wou hom wys dat sy sý meerdere is, juis omdat sy diep in haar aangevoel het dat sy die mindere is. Sy het hom uitgekies om teen te veg sodat sy hom kon oorwin, hom op sy knieë kon dwing, juis omdat sy in sy forse liggaamsbou haarself as die swakkere herken het. Geen man het haar nog ooit so klein en swak laat voel soos hy nie. Sy het haarself nog altyd as die gelyke van enige man beskou. Maar hierdie man … En tog het sy sy lewe gespaar. En tog is daar steeds ’n onverklaarbare weersin in haar om te moet toesien dat hy sterf. Sy weet nie wat sy presies wil hê nie. En dié verwarde gemoed is ook vreemd vir haar.

      Onderwyl Zonika met dié deurmekaar gedagtes worstel, het kaptein Pierre sy eie probleme. Waarom is hy so teësinnig om die man wat sy dogter beledig het, ’n man wat in elk geval sy vyand is, te kielhaal? Wat traak die lot van hierdie vreemdeling van wie se bestaan hy ’n paar uur gelede nog nie eens bewus was nie, hom tog? En as Hercule Cordier môre sterf, sal hy nooit weet wat dit is waaragter hy was nie. Om die een of ander onverklaarbare rede het dit ’n obsessie by hom geraak om dit te weet.

      Dit is laat daardie nag dat Hercule Cordier ’n besoek van kaptein Pierre ontvang. Hercule is nog wawyd wakker toe die ouer man langs hom op sy hurke onder in die ruim neersak. Geen mens kan kalm lê en slaap as hy weet dat daar teen sonop ’n wrede en gewisse dood op hom wag nie.

      Die twee mans kyk mekaar ’n ruk in stilte aan. Hercule Cordier lyk nie verbaas oor dié middernagtelike besoek van die kaptein van die Seekat nie. Hy het instinktief geweet dat die seerowerkaptein sou opdaag. En op sy beurt weet kaptein Pierre dat hierdie jong man op hom gesit en wag het. ’n Oomblik lank weet nie een van die twee hoe om die saak aan te roer nie. Dan hoor Hercule die ouer man praat en daar is kommer in sy stem. Dit klink amper asof hy sy gevangene om verskoning vra.

      “Ek kon niks anders doen as om jou daardie straf op te lê nie, Cordier. Dis ’n wet op hierdie skip dat enige man wat my dogter beledig, haar aanraak met die bedoeling om haar leed aan te doen, of haar op enige wyse te na kom, gekielhaal sal word. Jy moet begryp dat ek in dié opsig baie streng moet wees. Sy is die enigste vrou op ’n skip vol … barbare, kan ’n mens hulle noem, ruwe mense. Maande lank swerf hulle oor die oseane rond sonder om ’n vrou te sien – behalwe my dogter. En om haar te beskerm, is ek verplig om so te sê die doodstraf uit te spreek oor selfs so ’n oortreding soos dié van vanmiddag.”

      Hercule knik. “Ek kan dit begryp, maar …” Hy swyg. Hy kry die ouer man jammer. Dit lyk werklik asof hy baie sleg voel oor die straf wat hy gedwing was om uit te spreek. Dit sal ook niks aan die saak verander as hy hom weer daarop wys dat sy dogter die skuld vir die ongelukkige verloop moet dra nie.

      “Maar wat?” wil kaptein Pierre weet.

      Hy haal sy skouers ongeërg op.

      “Niks. Ek wou maar net sê, dis jammer dat dinge nou so moes gebeur het.”

      “Ja.”

      Ná ’n oomblik vra die ouer man aarselend: “Jy weet dat jou kanse om lewend anderkant uit te kom, so te sê nul is. Weier jy nog om my te vertel waarom jy na my gesoek het en wat jy van my wou hê?”

      Hercule frons en skud dan stadig sy kop.

      “Nee, ek sal nie sê nie. Ek weet dis ’n groot miskien, maar miskien kan ek tog die ding oorlewe.” Hy trek sy skouers weer op. “Gebeur die teenoorgestelde, wel, dan het jy niks meer te vrees nie. Dan gaan die geheim saam met my na die bodem van die see – of na die haai se maag.” Hy sien hoe kaptein Pierre sy gesig vinnig afwend in afgryse oor sy reguit woorde en hy vervolg amper peinsend: “Jy is net so min ’n seerower as wat ek een is, kaptein Pierre.”

      Die ouer man kyk vinnig op en Hercule vervolg: “O, ja, jy het ’n seerowerskip en het seker al beslis baie buit in sy ruim vervoer. Maar dis nie jou soort lewe nie, kaptein. Jy was beter gewoond. Waar kom jy eintlik vandaan?”

      Laasgenoemde staan vinnig op.

      “Dis nie ter sake nie. Goeienag.”

      “Goeiemôre, kaptein. Dis reeds ná middernag.”

      Die seerowerkaptein knik stroef.

      “Ja, dit is. Tot siens.”

      “Tot siens, kaptein – tot sonop.”

      Maar toe kaptein Pierre uit sig verdwyn, verlaat die oënskynlike kalmte en ongeërgdheid die jong man. Hy bal sy vuiste magteloos en kyk wild om hom rond. Dit sal nie moeilik gaan om uit die ruim te ontsnap nie, maar waarnatoe dan? Al kan hy ook sy skip bereik, sal dit hom nog niks help nie, want hy het geen bemanning nie. En hoe sal hy kan wegseil sonder dat die nagwag op die Seekat dit opmerk?

      Nee. Dis ’n hopelose saak. Hy sit hier soos ’n rot in die ruim vasgekeer en al wat hy kan doen, is om geduldig te wag op die dagbreek – sy laaste. ’n Fyn, skraal gesiggie met blitsende oë verskyn voor sy geestesoog en hy kners hoorbaar op sy tande. Mam’selle Zonika, jy moet bid dat jou slagoffer nie lewend aan die ander kant uitkom nie. Hercule Cordier vergeet nooit ’n onreg wat hom aangedoen is nie. Nog minder vergeet hy ’n vernedering …

      Dis ’n paar uur later. Daar heers ’n swygende, somber stilte op die dek van die Seekat. In die ooste is die dag aan ’t breek en die lug en waterkim word rooi gevlek – asof met bloed. Selfs die ruwe bemanning van die seerowerskip is stil.

      Zonika staan langs Pierre op die platform by die voorkasteel en sien hoe Hercule Cordier se hemp uitgetrek en sy hande stewig agter sy rug vasgemaak word. Haar bleek gesiggie toon duidelik die spore van ’n slapelose nag. Niemand merk dit egter op nie, want elke oog is gerig op die ongelukkige persoon wat nou gereed is om oor die reling gegooi te word. Hy staan stil en regop met ’n uitdrukkinglose gesig en dis of sy naakte bors die rooi van die dagbreeklumier weerkaats na die twee mense op die platform.

      Zonika kan haarself nie langer keer nie en hyg skor: “Kan dit nie gekeer word nie, Vader? U is tog die kaptein van die skip …”

      “Dit kan nie en jy weet dit kan nie.” Vir oulaas kyk hy na die jong man wat ook op dié oomblik opkyk en sy blik ontmoet. Zonika deins effens terug toe die gevangene se blik vlugtig op haar rus. Dan gee kaptein Pierre die teken.

      Daar is geen teëstribbeling toe sterk hande die slagoffer op die reling lig nie. Daar is geen gesmeek of gille van vrees soos gewoonlik die geval is met die ongelukkiges wat hierdie straf moet ondergaan nie. Daar is ook geen desperate geruk en gepluk aan die sterk tou wat om die middel span nie. Daar is net ’n doodse, yskoue kalmte op sy uitdrukkinglose gesig en die oë wat verby haar na die gesigseinder staar … asof hy vir oulaas afskeid neem.

      Die volgende oomblik is daar die geluid van water wat spat toe sy liggaam die see tref en Zonika uiter ’n gedempte gil. Aan die kant waar hy afgeval het, laat die matrose die tou skiet terwyl ’n groep aan die ander kant met alle mag begin trek. Nog ’n oomblik staan Zonika en Pierre asof

Скачать книгу