Страна призраков. Уильям Гибсон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Страна призраков - Уильям Гибсон страница 3
– Холодно, – пожаловалась она.
И вправду, заметила Холлис, разглядывая громаду уродливо-розового отеля над собой: без теплого ветра в воздухе сразу посвежело. Альберто пошарил на заднем сиденье, достал помятый алюминиевый футляр для камеры, обмотанный крест-накрест черной изолентой, и повел своих спутниц вверх по крутому тротуару.
Длинный серебристый автомобиль беззвучно проплыл по бульвару Сансет.
– А что здесь? Что мы такого должны увидеть? – не выдержала Холлис, когда троица дошла до угла.
Альберто встал на колени, раскрыл футляр. Внутри, в пенопластовой упаковке, лежало что-то вроде сварочной маски.
– Надень. – Альберто протянул ей маску. Вернее, щиток с мягким ремешком.
– Виртуальная реальность? – Только произнеся эти слова, Холлис поняла, что не слышала их много лет.
– «Железо» не поспевает за временем. – Альберто достал из сумки лэптоп и включил его. – По крайней мере то, что мне по карману.
Холлис надела щиток и, будто сквозь мутную пелену, посмотрела на пересечение бульвара Сансет и Кларк-стрит, отметив про себя навес над входом в «Whisky a Go-Go»[4].
Альберто осторожно вставил сбоку от щитка конец провода и, сказав: «Сюда», повел ее вдоль тротуара к низкому, выкрашенному в черный цвет фасаду без окон.
Холлис, сощурившись, прочла название на вывеске: «Viper Room».
– Сейчас. – Альберто застучал по клавишам лэптопа.
Холлис краем глаза уловила какое-то мерцание.
– Смотри. Вон туда.
Она посмотрела туда, куда он указал. На тротуаре лицом вниз лежал кто-то худой и темноволосый.
– Ночь на ’Эллуин, – объявила Одиль. – Тысяча девятьсот девяносто третий год.
Холлис подошла ближе. Тела не было. Но оно было. Альберто шел следом и нес лэптоп, следя, чтобы не вылетел провод, и даже вроде бы затаив дыхание. Холлис так точно затаила.
Она наклонилась. В мертвом юноше было что-то птичье. Острая скула отбрасывала собственную маленькую тень. Очень темные волосы. Темная рубашка, брюки в тонкую полоску.
– Кто это? – выговорила наконец Холлис.
– Ривер Феникс[5], – тихо ответил Альберто.
Она глянула в сторону «Whisky a Go-Go» и вновь опустила глаза. Какая у него хрупкая белая шея.
– Ривер Феникс был блондином.
– Перекрасился, – пояснил Альберто. – Для роли.
2. Муравьи в воде
Старик напоминал Тито вывеску-призрак из тех, что блекнут на глухих стенах почернелых зданий, являя взорам названия фирм и торговых марок, которых уже никто толком не помнит.
Если бы на одной из них вдруг обнаружился текст самой злободневной, самой свежей и страшной новости,
4
Легендарный ночной клуб-дискотека на Сансет-Стрип. В нем выступали многие прославленные музыканты, в частности там играла свои первые концерты группа
5