Обнаженная жара. Ричард Касл
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Обнаженная жара - Ричард Касл страница 20
– Я все гадаю, почему ты, летая в сомкнутом строю с Кэссиди Таун, не знал о выбитой двери.
– Ответ простой. Когда это произошло, меня не было рядом, и она мне не рассказала. – Рук передвинулся поближе к Никки. – Нет, больше того, она меня обманула – заявила, что сама виновата. И вот что я тебе скажу, Ник: зная Кэссиди, я вполне мог представить, как она собственными руками выламывает дверь. Дело даже не в том, что она была сильной… она была стихийным бедствием. Из тех, кого не останавливают запертые двери. Я даже вставил эту метафору в черновик статьи.
Никки барабанила пальцами по рулю.
– Понимаю. Она не только обманула тебя, но и не сообщила в полицию.
– Непарный носок?
– Ты не должен так говорить, ясно?
– Непарный носок?
– Это наше выражение. Не желаю слышать его от тебя, разве что когда ты станешь разбирать выстиранное белье. – Светофор на 5-й авеню переключился, и Никки вывернула из парка к череде посольств и консульств. – Что за проблемы были у Кэссиди с Тоби Миллсом – или наоборот?
– В последнее время никаких, насколько мне известно. Когда он только начинал играть за «Янкиз», она написала о его бурной молодости, но это уже история. На прошлой неделе Кэссиди разместила заметку о его переезде в новый дом в Ист-Сайде, но едва ли это повод для скандала. Или нападения.
– Ты будешь удивлен, журналист, будешь удивлен, – пробормотала Никки, снисходительно улыбаясь.
Но, стоя перед домофоном таунхауса Тоби Миллера, Хит перестала улыбаться.
– Сколько мы уже ждем? – спросила она у Рука.
– Пять минут, – ответил тот, – может быть, шесть.
– А кажется, что дольше. Какого черта они о себе воображают? В Милмар и то проще было попасть, хоть ты и явился без галстука. – Никки передразнила голос из динамика: – Мы ведем проверку!
– Знаешь, они могут тебя слышать.
– Пусть слышат.
Рук поднял голову.
– А может быть, и видеть.
– Еще лучше. – Никки расправила плечи перед камерой наблюдения и подняла повыше свой значок. – Я официальный представитель полиции и хочу говорить с живым человеком.
– Семь минут.
– Прекрати.
Тогда Рук очень тихо пробормотал:
– Непарный носок.
– И это тоже.
В динамике щелкнуло, и послышался человеческий голос:
– Прошу прощения, офицер, но мы переводим все запросы на представителей мистера Миллса, «Риптон и Ко». Дать вам их номер?
Никки нажала кнопку «Говорите».
– Прежде всего, я не «офицер», а «детектив». Детектив Хит из отдела убийств полиции Нью-Йорка. Я провожу расследование, и мне необходимо поговорить непосредственно с Тоби Миллсом. Вы можете мне помочь, или я вернусь с ордером.
Весьма довольная собой, Никки отпустила кнопку и подмигнула Руку.
Бесстрастный голос произнес: