Останнє полювання. Жан-Кристоф Гранже

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Останнє полювання - Жан-Кристоф Гранже страница 15

Останнє полювання - Жан-Кристоф Гранже

Скачать книгу

мільярдами.

      Завдяки цій деталі Кляйнерт виглядав людянішим, але він поквапився додати:

      – Завтра чекаю від вас детальної розшифровки ваших допитів.

      Ньєман просто-таки зблід: йому ставало погано від самої лише згадки про рапорти. Погоджуючись на цю роботу, Івана знала, що марудитися з писаниною доведеться їй.

      – Ми передамо вам усе, коли повернемося до Франції і…

      – Ні. Будь-який допит, проведений на німецькій землі, має бути затверджений моєю службою впродовж доби. Таке правило.

      Кляйнерт махнув одному зі своїх хлопців, який підійшов із папкою під пахвою. Пройшовши через кілька рук, підшивка врешті-решт опинилась у Ньємана.

      – Ми склали резюме нашого розслідування і переклали його. Ми також надіслали його вашим колегам із Кольмара.

      Ньєман стояв ні пари з вуст.

      – Дякую, комісаре, – відчула себе зобов’язаною сказати Івана.

      – Ви вже знаєте, де ночуєте сьогодні? – запитав той у Ньємана, ніби й не почувши її.

      – Щось вигадаємо.

      Поліцай розвернувся, не прощаючись, і попрямував до машини. Перед ним одразу ж відчинили дверцята. Справжній маленький ескадрон у німецькому дусі, злагоджений, ніби військовий марш.

      Сідаючи до BMW, Кляйнер повернув голову в бік Івани – майже машинально, рефлективно. Тоді він зник, як камінець, кинутий у колодязь.

      – А він поклав на тебе око, – реготнув Ньєман.

      – Та він на мене не глянув ні разу.

      – Тоді той його погляд – це зізнання.

      Івана відчула, як червоніє. Вона чимало працювала над цим, але марно: від найменшого компліменту вона починала пекти раків.

      – І як вам перший контакт із нашими силами охорони правопорядку?

      Вони обернулися. Перед ними стояла Лаура з зав’язаним на плечах кашеміровим светром. За її спиною вже ввімкнулося освітлення Скляної вілли: космічний корабель, готовий відірватися від землі.

      Івана знову подивилися на графиню: ця, мабуть, нечасто шаріється…

      – Вони не дуже гнучкі у спілкуванні, – відповів Ньєман крізь зуби.

      – Тут це норма. Знаєте, чому в 1933 році пожежники дали Рейхстаґу згоріти?

      – Ні.

      – Тому що там стояли таблички: «По газонах не ходити».

      – Дуже смішно, – невпевнено сказав флік.

      – Це німецький гумор. Я приготувала вам кімнати.

      На обличчях обох фліків відобразився подив.

      – Це наша сімейна традиція – гостинність. Я навіть запросила на вечерю кузенів. Зможете допитати їх прямо на місці.

      Лаура повернулася до свого великого будинку, а Ньєман з Іваною мовчки запитували себе: гостинність чи засідка?

10

      Івана в житті не бачила такої просторої спальні. Вона займала, мабуть, добрих п’ятдесят квадратних метрів, і дві її стіни були повністю скляні. Флікиня підійшла до вікон, щоб поглянути на парк, який розіслався

Скачать книгу