Крест и корона. Нэнси Бильо

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Крест и корона - Нэнси Бильо страница 26

Крест и корона - Нэнси Бильо Женские тайны

Скачать книгу

что он всего лишь простолюдин, тогда как я… Всем известно, что я принадлежу к благородной семье, которая восходит к королевской династии Плантагенетов. А он – никто.

      Я повернулась к Джеффри. Он замер на месте, глаза его сверкали. Но я не могла ничего сказать или сделать, не могла послать ему никакого знака, чтобы мой заступник понял: я пошла на это, чтобы спасти его.

      – Уведите его, лейтенант, и вышвырните из Тауэра, – велел Норфолк, пожав плечами, словно речь шла о том, чтобы бросить в реку узел грязного белья.

      Минуту спустя Джеффри Сковилла в камере уже не было. Я испытала облегчение, но победа досталась мне тяжелой ценой. Мои лживые слова причинили молодому человеку боль, а у меня вряд ли появится возможность объясниться с ним, попросить прощения.

      Камера наполнилась странным скрежещущим звуком, и я недоуменно оглянулась. Это хрипло смеялся герцог Норфолк.

      – Оно того стоило, верно, Кингстон? – спросил он.

      – Да, ваша светлость, – подтвердил сэр Уильям.

      Я изумленно выдохнула:

      – Вы знали, что Джеффри Сковилл не причастен ни к каким преступлениям, еще до того, как приказали привести его сюда. Вы просто хотели посмотреть, как мы будем реагировать на ваши оскорбительные вопросы.

      Кингстон, явно испытывая неловкость, отвернулся. Герцог был далек от какого-либо раскаяния.

      – Да, я уже провел расследование относительно этого молодого человека. В его действиях наблюдаются лишь незначительные проступки.

      Кровь бросилась мне в лицо, но я как можно спокойнее проговорила:

      – Я не совершила ничего противозаконного. Я не виновна ни в каком предательстве, ваша светлость, ни в каком заговоре. Возможно, то, что я отправилась на Смитфилд, а затем пыталась объясниться с отцом, было и не слишком благоразумно. Но никакой другой вины за мной нет. Вы неправомочны преследовать и истязать меня или кого-либо, связанного со мной. Мне известны законы этой страны. Либо судите меня, либо освободите.

      На лице герцога появилось раздраженное выражение, но он не поднял свой кнут и не принялся вновь вышагивать по комнате. Появилась вероятность, всего лишь вероятность того, что я победила и вслед за Джеффри Сковиллом меня скоро выпустят из Тауэра.

      Раздался резкий стук в дверь.

      Кингстон впустил лейтенанта, который устремился к Норфолку с пачкой каких-то бумаг, похожих на письма. Все трое сгрудились в углу, передавая бумаги из рук в руки.

      Когда герцог Норфолк снова повернулся ко мне, в глазах его опять горели искорки.

      – Узнав, что вас арестовали на Смитфилде, госпожа Стаффорд, я вспомнил, чту говорила о вас моя жена. Это было давно – десять лет назад, если уж быть точным. Элизабет сказала мне, что вы готовились стать фрейлиной Екатерины Арагонской: ваша мать прибыла из Испании в составе свиты будущей королевы, и для вас, ее единственной дочери, было бы вполне естественно продолжить

Скачать книгу