Лиса в капкане. Джеймс Хедли Чейз

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лиса в капкане - Джеймс Хедли Чейз страница 13

Лиса в капкане - Джеймс Хедли Чейз

Скачать книгу

она просто сумасшедшая – притащить фонарь, чтобы их обнаружили! Но она не услышала. Когда Грейс подсела к нему, он резко выхватил и отшвырнул фонарик.

      – Не делайте этого, – спокойно произнесла она, поднимая фонарь и устраиваясь подле Эллиса на мокрой земле. – Никто нас не увидит. Свет необходим: ночь темная и очень скользко.

      Фонарик слабо освещал траншею, он увидел почерневший от дождя песок, свою согнутую ногу, мокрые брюки и девушку, также промокшую до нитки. Вода сбегала с ее волос, превратив их в крысиные хвостики, а предмет на ее голове уже не имел определенного названия.

      – Я попробую помочь вашей ноге.

      Грейс принесла большой чемодан и два пестрых пляжных зонтика. Хотя она и выглядела утомленной, но казалась уравновешенной и деловой, ее присутствие успокаивало.

      – Вот чего нам недоставало – зонтиков! – Она раскрыла один.

      Бессознательно Грейс перешла на беззаботно игривый тон, свойственный медицинским сестрам, когда они ухаживают за больными.

      Эллис поднял голову и посмотрел на нее. А она не глупа! Он конечно же и не подумал бы искать зонты.

      Им удалось полностью перекрыть траншею с помощью двух зонтиков, образовавших ярко раскрашенную крышу. Эллис почувствовал облегчение, когда дождь над его головой прекратился. Забыв о пасмурном небе, он переживал нечто похожее на волнение.

      Открыв чемодан, Грейс извлекла два больших водонепроницаемых одеяла и расстелила их на влажной земле.

      – Постарайтесь перелезть на них. А то еще схватите ревматизм.

      – Лучше позаботьтесь о моей ноге. – Эллису не терпелось. – Плевать на ревматизм. Не думаете ли вы, что я намерен провести здесь всю ночь?

      Поскольку Грейс разбирала чемодан, она не слышала, что он говорит. Охваченный злостью, он хотел дотянуться до нее, но не смог и должен был ожидать в неподвижности и с ненавистью в сердце, пока она повернется к нему.

      – Разве вы сможете сами передвигаться? – ответила она вопросом на вопрос.

      Грейс наклонилась над ним. Эллис вдыхал запах мокрой фланелевой юбки, капли падали ему на лицо с маленького цветка, приколотого к ее бесформенному головному убору.

      Он ухватил ее за руку и потряс.

      – Моя нога! – крикнул он. – Займитесь моей ногой! Черт с ним, с этим дождем!

      Она, очевидно, не смотрела на его губы, потому что промолвила спокойно:

      – Поднимитесь. Я подержу вашу ногу, пока вы переберетесь на одеяло.

      Он хотел возразить, доказать, что ему чихать на простуду, но силы вдруг покинули его. Он почувствовал себя так плохо, что не в состоянии был не подчиниться, в душе проклиная ее услужливость. Ему удалось устроиться на одеяле. Грейс проявляла исключительное умение, она осторожно поддерживала его ногу, угадывая малейшее движение, так что его страдания оказались минимальными. Только когда он вытянулся на одеяле, покрывшись испариной,

Скачать книгу