Любовный поединок. Джиллиан Стоун
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Любовный поединок - Джиллиан Стоун страница 30
Кейт спрятала усмешку. Она не предпринимала попыток продать драгоценности. Более того, Кейт понятия не имела, как это сделать, с чего начать, к кому обратиться. Честно говоря, она рисковала, продолжая общаться с агентом Ганном. Она не имела права говорить ему, что драгоценности были всего лишь частью глубоко законспирированной операции. Вместе с тем ювелирные изделия из описи действительно когда-то принадлежали ее дядюшке, и Кейт требовалась помощь Финна для их оценки. Она надеялась, что Финн сведет ее с покупателем, который не будет задавать лишних вопросов.
– Что вы подразумеваете под словом «сбыть», Финн? – спросила она.
– Сбыть – это значит, продать скупщику краденного.
Миссис Меттл оживилась.
– У меня есть дальний родственник, который занимался темными делишками. Одно время он жил на широкую ногу, а сейчас сидит в тюрьме Уормвуд-Скрабс.
Экономка поменяла компресс, а затем обвязала голову Финна сухой повязкой. Финн ощупал ее.
– Чтобы шишка исчезла, нужно поносить тугую повязку, сэр.
Кейт взяла один из пузырьков, которые принесла миссис Меттл, и прочитала название, обозначенное на этикетке.
– Настойка опия.
Финн отпрянул от нее.
– Никакого опия, – запротестовал он, схватив Кейт за руку, в которой она держала пузырек.
– Тогда, может быть, выпьете чашечку чая, сэр? – предложила экономка.
– Хорошо, со сливками, – согласился Финн.
Порой он казался Кейт излишне нервным и импульсивным. Почувствовав на себе ее испытующий взгляд, Финн смущенно улыбнулся.
– У меня были проблемы с опием после возвращения из Индии, – объяснил он.
Кейт молча кивнула.
– Вы чуть не проломили мне голову, я не ожидал такого от балерины.
– Я не буду извиняться за события прошлой ночи, Финн.
– А разве я прошу вас об этом?
– Давайте я поменяю вам компресс, он должен быть холодным, – предложила Кейт и стала развязывать повязку. – У нас, балерин, часто бывают растяжения и ушибы. Ничего, пройдет.
– Вы действовали хитроумно и вероломно. Как вы догадались залезть в мой карман, где лежало оружие? Такой трюк достоин похвалы, но для меня он оскорбителен.
– Вы чувствуете себя оскорбленным? А разве для меня не было унижением раздеваться под дулом пистолета? Впрочем, вы можете не отвечать на этот вопрос.
– Где они, Кейт?
Она с серьезным видом взглянула на него.
– При сложившихся обстоятельствах было бы нелепо разыгрывать из себя святую невинность.
Финн снял с головы компресс.
– Вы правы, Кейт.
Она извлекла из кармана юбки мешочек, развязала шелковый шнурок и, достав драгоценности, разложила их на столе. Финн склонился над ними.
– Два