Я люблю Капри. Белинда Джонс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Я люблю Капри - Белинда Джонс страница 18

Я люблю Капри - Белинда Джонс

Скачать книгу

«Ti amo!»[28].

      В дверь стучат.

      – Багаж, наверное, – говорит мама, продолжая рыться в косметичке.

      Я розовею от надежды и бросаюсь к двери.

      – Buon giorno – ho le sue vilage![29] – объявляет паренек.

      В жизни не видела так щегольски одетого подростка – зачесанные назад волосы и темно-синий костюм. Прелестно, но не хватает капитанской фуражки.

      – Куда поставить багаж? – спрашиваю я маму, чтобы скрыть свое разочарование.

      – Scusi![30] Извините. Я говорю по-английски, – извиняется паренек.

      – Ничего, моя дочь понимает, – улыбается мама и указывает в мою сторону плойкой.

      – All’angolo…[31] – говорю я и машу рукой в угол.

      Паренек с большим шиком затаскивает чемоданы в номер и ставит их на раскладной стеллаж, потом подробно рассказывает, как работают автоматические жалюзи, как закрывать и открывать сейф, пользоваться мини-баром, звонить администратору и поворачивать кран душа на нужный угол. Вручив чаевые, я вытаскиваю его из ванной, пока он не вздумал продемонстрировать мне, как управляться с биде.

      – Милый мальчик, – улыбается мама, когда он уходит. – Персонал здесь очень любезный.

      Интересно, на кого она глаз положила? Лучше бы на пожилого администратора.

      Я плюхаюсь на стул, сбрасываю кроссовки и с удовольствием ощущаю прохладный кафель усталыми ступнями. Я провожу пальцами ног по изумрудным полосочкам на полу, а мама раскладывает на своей кровати одежду. Вернее, на своей половине кровати. Может быть, здесь и две кровати, но между ними не просунешь даже махровую тапочку из тех, что приготовлены для нас в ванной. Если я начну говорить во сне, то лучше бы по-итальянски, чтобы мама ничего не поняла… И я самым мягким и ненавязчивым тоном, предназначенным для случайных замечаний, говорю:

      – Мама, если можно, не рассказывай всем подряд, что я говорю по-итальянски, – я сама скажу, когда буду готова.

      – Ты просто хочешь получить возможность поподслушивать! – подначивает она, развешивая в шкафу свою одежду своеобразной радугой: белый-желтый-оранжевый-красный-розовый-фиолетовый-синий-зеленый.

      – Именно этому меня и учили, – замечаю я и наконец нахожу в себе силы расстегнуть свою сумку.

      Я всю жизнь слушаю чужие разговоры. Они говорят, я повторяю. Такая пассивная роль. Хоть бы раз спросили, а что я об этом думаю. Были случаи, когда мне очень хотелось вплести в чьи-то слова свои собственные соображения или по-своему интерпретировать то, что говорится, – просто чтобы оживить обстановку. Однажды, на первом году работы, я так и поступила. Меня пригласили переводить на деловом обеде в клубе, я многовато выпила (с целью хорошенько промыть голосовые связки) и сочинила совершенно другую беседу – как в игре «Чья сейчас реплика?», где берут сцену из старого фильма и дублируют ее заново,

Скачать книгу


<p>28</p>

«Я тебя люблю!» (ит.)

<p>29</p>

Добрый день – ваш багаж! (ит.)

<p>30</p>

Извините! (ит.)

<p>31</p>

В угол… (ит.)