Любовь или соблазн. Анна Колесникова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Любовь или соблазн - Анна Колесникова страница 21

Любовь или соблазн - Анна Колесникова

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Она недоуменно посмотрела на него:

      – Нет, лимонад совсем не кислый. А почему вы спросили?

      – Обратил внимание на ваше выражение лица. Вы так сжали губы, как будто пьете, не дай Бог, уксус. Вы чем-то недовольны, мисс Сент-Джордж?

      Глаза его поблескивали, а голос звучал чуть поддразнивающе.

      – Нисколько, ваша светлость. Хотя если бы я была недовольна, вы без труда бы отгадали причину, ваша светлость.

      Он выгнул бровь и пригубил бокал.

      – Да? Почему же? И прошу вас, не прибавляйте «ваша светлость» к каждой произнесенной фразе.

      Она изобразила изумление.

      – Почему же, ваша светлость? Разве это не узаконенная форма обращения к вам? Вы ведь герцог, ваша светлость. Я не хотела бы вас оскорбить, ваша светлость, никоим образом… ваша светлость.

      – Довольно, плутовка! – сказал он, поставив рюмку на столик. – Я понял твои претензии, хотя на моей памяти ты первая выразила недовольство, обнаружив, что я герцог.

      – О, вы так часто забываете сообщить женщинам о своем титуле? «Зовите меня просто Уайверн», – передразнила она.

      Он ухмыльнулся ее попытке пародировать его.

      – Вы могли бы упомянуть об этой мелочи, – продолжила она уже нормальным голосом. – Поставить меня в известность, прежде чем я выставила себя дурочкой перед всеми присутствующими.

      Его глаза стали серьезными, а с губ исчезла улыбка.

      – Ты права, прошу прощения. Но, видишь ли, мне понравилось это совершенно новое ощущение – что ты видишь во мне мужчину, а не титул.

      – О!

      Такая мысль ей в голову не приходила. Вспомнив его фразу о лебезящих перед ним людьми, она поняла, что, наверное, он часто сталкивается с людьми, которые добиваются его благосклонного внимания просто из-за его статуса – так уж устроен мир. Но с другой стороны, привилегированное положение приносит ему такие возможности, о которых она и ей подобные могут только мечтать. Ему никогда в жизни не приходилось экономить уголь для отопления жалкой комнатушки или обходиться без ленча, потому что на этой неделе денег на еду слишком мало.

      Ей пришло в голову, что с переездом к Пендрагонам она сама тоже избавилась от этого бремени. Мод – молодец, что заставила ее принять их щедрое предложение. Уайверн должен был рассказать ей правду об отце, какой бы мучительной она ни была и как бы больно ей ни было думать об этом даже сейчас. На самом деле ей следовало бы ненавидеть его светлость герцога Уайверна или хотя бы испытывать к нему неприязнь, но почему-то она не находила в себе этих чувств. А если она не затаила на него зла из-за столь серьезной вещи, то, как обижаться из-за того, что он не признался ей в том, что он герцог? При мысли об этом тугой клубок гнева у нее под сердцем начал распускаться.

      – И все равно, – упрямо заявила она, вернувшись к их разговору относительно утаенного титула, – вы могли бы меня просветить

Скачать книгу