Curso de sociología general 2. Pierre Bourdieu

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Curso de sociología general 2 - Pierre Bourdieu страница 17

Curso de sociología general 2 - Pierre  Bourdieu Biblioteca clásica de siglo veintiuno

Скачать книгу

a un psicoanálisis del conocimiento objetivo, trad. de José Babini, México, Siglo XXI, 1987].

      [23] É. Durkheim, Les règles de la méthode sociologique, ob. cit., cap. 2, “Règles relatives à l’observation des faits sociaux”, pp. 108-139 [ed. cast.: “Reglas relativas a la observación de los hechos sociales”, en Las reglas del método sociológico, ob. cit., pp. 45-69].

      [24] G. Bachelard, La formation de l’esprit scientifique…, ob. cit., en especial p. 13.

      [25] Bourdieu tal vez hace referencia a los móviles que el escultor estadounidense Alexander Calder (1898-1976) comenzó a construir a comienzos de la década de 1930, y que estaban compuestos de formas geométricas accionadas por el aire o por motores eléctricos. En 1992, Bourdieu explicaba que, contra una tendencia común que consiste en representar el mundo social en forma de pirámide, “[él, cada vez más,] ve el mundo social como un móvil de Calder, donde hay una suerte de pequeños universos que se balancean unos con otros en un espacio de varias dimensiones” (P. Bourdieu, “Questions à Pierre Bourdieu”, en Gérard Mauger y Louis Pinto [comps.], Lire les Sciences Sociales, vol. 1, 1989-1992, París, Belin, 1994, p. 23).

      [26] Alusión al enfoque marxista que plantea en forma sistemática la causalidad del modo de producción económica “en última instancia”.

      [27] Probablemente sea una leyenda, pero se dice que esta frase (Ἀγεωμέτρητος μηδείς εἰσίτω) estaba grabada en la entrada de la Academia, fundada por Platón.

      [28] Alusión al teorema que debe su nombre al matemático alemán Hermann Amandus Schwarz (1843-1921) y que se refiere a las derivadas cruzadas parciales de una función.

      [29] Alusión a la investigación sobre los profesores de la Universidad de París: P. Bourdieu, Homo academicus, París, Minuit, 1984 [ed. cast.: Homo academicus, trad. de Ariel Dilon, Buenos Aires, Siglo XXI, 2008].

      [30] Alusión a la investigación sobre el episcopado: P. Bourdieu y Monique de Saint Martin, “La sainte famille. L’épiscopat français dans le champ du pouvoir”, Actes de la Recherche en Sciences Sociales, 44-45, Éternelle Église?, noviembre de 1982, pp. 2-53 [ed. cast.: “La Sagrada Familia. El episcopado francés en el campo del poder”, trad. de Ana Teresa Martínez, en La eficacia simbólica. Religión y política, Buenos Aires, Biblos, 2009, pp. 91-197].

      [31] Sobre esta imagen del juego de cartas, véase P. Bourdieu, “Quelques propriétés générales des champs”, en Questions de sociologie, París, Minuit, 1980, pp. 113-120 [ed. cast.: “Algunas propiedades de los campos”, en Cuestiones de sociología, trad. de Enrique Martín Criado, Madrid, Istmo, 2000, pp. 112-119].

      [32] Bourdieu ya había analizado el problema de la réplica en sus textos sobre el sentido del honor (P. Bourdieu, “Le sens de l’honneur”, en Esquisse d’une théorie de la pratique, précédé de Trois études d’ethnologie kabyle [1972], París, Seuil, col. “Points Essais”, 2000, pp. 19-60 [ed. cast.: “El sentido del honor”, en Bosquejo de una teoría de la práctica, trad. de Mónica Cristina Padró, Buenos Aires, Prometeo, 2012]). Es muy posible que aquí piense sobre todo en el caso de los ingresantes que, a fines de los años setenta, eran los “nuevos filósofos”, a quienes un “gran poseedor de capital simbólico” como Gilles Deleuze había respondido en 1977: “À propos des nouveaux philosophes et d’un problème plus général”, suplemento gratuito de Minuit, 24, mayo de 1977, s.f., reed. en Deux régimes de fous. Textes et entretiens, 1975-1995, París, Minuit, 2003, pp. 126-134 [ed. cast.: “Sobre los nuevos filósofos y sobre un problema más general”, en Dos regímenes de locos. Textos y entrevistas (1975-1995), trad. de José Luis Pardo, Valencia, Pre-Textos, 2007, pp. 135-140]. Más tarde, Bourdieu mencionó ese texto: “Deleuze había escrito un pequeño panfleto sobre los nuevos filósofos, no es de hoy. Y yo había dicho: ‘Es un error’. Es algo que todo el mundo sabe en la práctica, pero que no se teoriza: cuando uno es grande y ataca a un pequeño, le da capital simbólico; la cosa funciona como un prefacio. En síntesis, me parecía que era una estupidez estratégica” (P. Bourdieu, “À contre-pente: entretien avec Pierre Bourdieu”, Vacarme, 14, 2000, pp. 4-14).

      [33] Referencia a la crítica hecha al estructuralismo, sobre todo por el existencialismo y el marxismo: le achacaban analizar la lengua o los mitos como fenómenos sincrónicos, sin preocuparse por su génesis. Bourdieu, por su parte, reivindicará un “estructuralismo genético”: “Si me gustara el juego de las etiquetas, […] diría que intento elaborar un estructuralismo genético: el análisis de las estructuras objetivas –las de los diferentes campos– es inseparable del análisis de la génesis, dentro de los individuos biológicos, de las estructuras mentales que son en parte producto de la incorporación de las estructuras sociales, y del análisis de la génesis misma de esas estructuras sociales” (P. Bourdieu, “Fieldwork in philosophy”, en Choses dites, París, Minuit, 1987, pp. 13-46; la cita, en p. 24 [ed. cast.: “Fieldwork in philosophy”, en Cosas dichas, trad. de Margarita Mizraji, Barcelona, Gedisa, 1993, pp. 17-43]).

      [34] M. Weber, Économie et société, vol. 2, ob. cit., pp. 11-49. Bourdieu, que había leído el libro en alemán, tiene presente, en términos más generales, el conjunto de la sección “Sociología del derecho” (“Rechtssoziologie. Wirtschaft und Recht”), de la que solo una pequeña parte figura en la ed. fr.

      [35] Lire es una revista mensual de temas literarios, creada en 1975 a iniciativa de Jean-Jacques Servan-Schreiber (conocido sobre todo como fundador de L’Express) y el periodista literario Bernard Pivot, quien ese mismo año comenzaba a conducir en televisión el programa Apostrophes.

      [36] Bourdieu publicará más o menos en el mismo momento su comentario “Le hit-parade des intellectuels français ou qui sera juge de la légitimité des juges?”, Actes de la Recherche en Sciences Sociales, 52-53, Le travail politique, junio de 1984, pp. 95-100 [ed. cast.: “El ranking de los intelectuales franceses o ¿quién será el juez de la legitimidad de los jueces?”, en Homo academicus, ob. cit., pp. 273-286].

      [37] Bourdieu la mencionará al comienzo de la clase siguiente: “¿Cuáles son los/las tres intelectuales vivos/as, de lengua francesa, cuyos escritos ejercen, en su integridad, mayor influencia sobre la evolución de las ideas, las letras, las artes, las ciencias, etc.?”.

      [38] La Quinzaine Littéraire es otro periódico literario, un poco más antiguo que Lire (se fundó en 1966) y de menor difusión.

      

Скачать книгу