Смысловой перевод Корана. Хронологический порядок сур. Хаккы Йылмаз

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Смысловой перевод Корана. Хронологический порядок сур - Хаккы Йылмаз страница 48

Жанр:
Серия:
Издательство:
Смысловой перевод Корана. Хронологический порядок сур - Хаккы Йылмаз

Скачать книгу

а потом уничтожим его в большой воде. Ваш Бог – Аллах, кроме Которого нет другого божества. Несомненно, Он окутал все Своим знанием. —

* * *

      99)Вот так Мы рассказываем тебе часть важных вестей из того, что произошло в прошлом. Несомненно, Мы дали тебе от Себя Наставление/напоминание [Коран]. 100–102)Тот, кто отвернется от данного Нами Наставления [от Книги/Корана], несомненно, в день воскрешения, в день, когда подуют в Трубу, нагрузит на себя груз, в котором они будут пребывать вечно. И какой же плохой этот груз для них в день воскрешения! Мы соберем в тот день всех виновных с посиневшими глазами. 103)Будут они шептаться между собой: «Вы пробыли в мирской жизни всего десять дней!». – 104)Мы лучше знаем то, что они будут обсуждать между собой. – Тот же, кто имеет более высший путь, скажет: «Вы оставались там всего один день».

(45/20, Та-Ха/9-104)Наджм: 121

      74)Истина в том, что для каждого, кто придет к Господу своему виновным, несомненно, есть ад. Там он не умрет и не воскреснет.

      75,76)И те, которые придут к Господу своему уверовав и совершив дела для исправления являются теми, кому принадлежит высшие степени, райские сады Адн, под которыми текут реки. Они будут пребывать там вечно. Таково воздаяние тем, кто очищается.

      80)О сыны Исраиля! Мы спасли вас от вашего врага и дали вам слово на правой стороне горы/определили правую сторону горы местом встречи для вас. И ниспослали вам манну и перепелов/мед. – 81)Ешьте из чистых благ, которые Мы даровали вам, и не переходите черту в этом, не то сойдет на вас Мое недовольство. А кому сойдет Мое недовольство, безусловно, он снизиться (упадет, погибнет). 82)И, несомненно, Я очень прощающий по отношении к тому, кто раскаялся, и, уверовав, творил благие дела, и кто нашел указанный ему истинный путь. – [150]

(45/20, Та-Ха/74-76, 80–82)Наджм: 122

      105–107)Они спрашивают у тебя о горах; скажи: «Господь мой обратит их в прах и развеет их. Таким образом, полностью сравняет их. На их месте не увидишь ты ни ямы, ни выпуклости».

      108)В тот день они последуют за Тем призывающим, который не имеет каких-либо недостатков; и все звуки будут приглушены для Рахмана [Аллаха, который очень милостив по отношению ко всем Своим живым творениям в земной жизни]. Ты услышишь только тихий звук.

      109)В тот день помощь – поддержка, не принесет пользу никому, кроме тех, кому позволит Рахман [Аллах, который очень милостив по отношению ко всем Своим живым творениям в земной жизни] и чьими речами Он будет доволен.

      110)Аллах знает, что впереди и позади тех, кто не получит помощи. Они же не смогут объять Его своим знанием.

      111)И люди преклонили головы перед вечно живым и наблюдающим за Своими созданиями – Аллахом. Поистине, оказались в убытке те, кто приобщая сотоварищей поступал не правильно, действовал во вред себе.

      112)И тот, кто, уверовав, будет совершать дела для исправления, тот не будет бояться того, что с ним поступят несправедливо или отнимут то, что принадлежит ему по праву.

(45/20, Та-Ха/105-112)Наджм: 123

      113)И,

Скачать книгу


<p>150</p>

В связи с техническими причинами и смысловым значением данная часть текста упорядочена по другому в отличие от Официального Мусхафа. Использованная очередность указана под текстом. Подробные разъяснения можно найти в Табйине, в части, где приводится анализ данного текста.