Без благословения. Роман, сотканный из дневниковых записей офицера, служившего в Группе советских войск в Германии в 1950-х. М. М. Колесников

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Без благословения. Роман, сотканный из дневниковых записей офицера, служившего в Группе советских войск в Германии в 1950-х - М. М. Колесников страница 40

Без благословения. Роман, сотканный из дневниковых записей офицера, служившего в Группе советских войск в Германии в 1950-х - М. М. Колесников

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – О, Вальтер… Но я, право, не знаю… Мне неудобно.

      – Вперёд. Ведь время-то идёт.

      – Правда, бегу.

      Лени вернулась минут через пять. В сумке была бутылка того самого вина, что мы пили в гастштетте на трамвайной остановке, булочки, пирожные и какой-то рольмопc36.

      – Это очень вкусно, Вальтер, – сказала Лени, заметив, что я посмотрел недоверчиво на покупку с таким странным названием.

      Я покачал головой.

      – По мне, самая лучшая рыба – это колбаса. А у вас есть стаканы?

      Стаканы нашлись. Я открыл бутылку и разлил вино.

      – За вашу новую работу, за нашу новую встречу. Ведь я уже думал, что больше вас никогда не увижу. Сегодня как новое знакомство. Чтобы мы больше знали друг друга, чтобы нам сопутствовала удача.

      Мы подняли стаканы почти одновременно.

      – Мне много нельзя, я ведь на работе, – Лени с улыбкой поставила свой стакан, – ещё напьюсь.

      – Это же слабенькое винцо, – возразил я.

      – Как насчёт выпить на брудершафт? Вас не шокирует это предложение?

      – Напротив. Я бы предложил сам, если бы не боялся, что вы рассердитесь.

      Мы выпили и, как полагается при этом обряде, поцеловались.

      – Знаешь, Вальтер, я так решила ещё тогда, в баре на трамвайной остановке, когда ты согласился остаться и подождать следующего трамвая. Как в награду за хорошее поведение.

      «Милая Лени, – подумал я, – хорошо, что ты не знаешь о моём поведении после этого».

      Вслух же сказал:

      – И хорошо сделала. Я ведь не хочу, чтобы ты считала меня таким же наглецом, как того лейтенанта. Лучше повторим, повторение – мать учения.

      – Нет, Вальтер, не будем спешить. Есть другая пословица: тише едешь – дальше будешь. Скоро надо будет открывать магазин. Выпей ещё вина, я больше не буду.

      – Оставим на другой раз.

      Обеденный перерыв пролетел незаметно. Я закрыл бутылку, Лени убрала со стола.

      – Теперь иди, Вальтер. Ты знаешь, где я работаю, здесь тоже есть телефон. Запиши его номер.

      – Я запомню. Мы встретимся сегодня вечером?

      – Не слишком ли быстрый темп?

      – Я принесу своё пальто, мы сможем гулять весь вечер.

      – Пальто ты можешь принести, но это будет на завтра, сегодня я занята на курсах. У тебя есть цивильный костюм?

      – Конечно.

      – Завтра мы смогли бы сходить в театр, если ты не против.

      – Хорошо. Вечером я всё это принесу.

      Оказалось, что магазин имеет два входа: парадный с витриной и прочими рекламными атрибутами на улицу и рабочий, его обычно называют чёрным, на бывший пустырь за магазином. Теперь на нём ведётся большое строительство, отгороженное от здания, в котором находится магазин, забором, оставляющим между ними узкий проход.

      К закрытию магазина я притащил чемодан со своей экипировкой, пройдя

Скачать книгу


<p>36</p>

Rollmops (нем.) – рулет из маринованной сельди, приправленной корнишоном или луком.