Die Pest. Kent Heckenlively

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Die Pest - Kent Heckenlively страница 21

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Die Pest - Kent Heckenlively

Скачать книгу

Vergleich zu anderen Behandlungen war Ampligen für Andrea ein Glücksfall, ein Geschenk, das sie nicht für selbstverständlich hielt, da sie eine der ganz wenigen Patienten war, die im Rahmen kontrollierter Studien Zugang zu dem Medikament hatten. Sie nahm Ampligen in Intervallen über einen Zeitraum von acht Jahren.

      Während der Einnahme von Ampligen verbesserte sich Andreas Zustand auf 75 % ihrer vorherigen Energie und Ausdauer, aber trotz der vielen positiven Ergebnisse erkrankte sie weiterhin an opportunistischen Infektionen. Aus unbekannten Gründen begann Andrea, negative Reaktionen auf Ampligen zu entwickeln, und sie wurde zu krank, um mit dieser Behandlung fortzufahren.

      Im Jahr 2006, als Mikovits zum ersten Mal in Nevada zu arbeiten begann, ging es Andrea relativ gut, obwohl es klare Anzeichen dafür gab, dass Ampligen nicht zu einer vollständigen Gesundung führte. Das war auch bei den ersten verfügbaren Monotherapien gegen AIDS so. Auch hier folgten auf anfängliche Verbesserungen Stolpersteine und schwere Rückfälle.

      * * *

      Als Mikovits zum ersten Mal in Petersons Praxis nach Incline Village kam, um ihre Untersuchung zu beginnen, begegnete sie ihren neuen „Mitarbeitern“ – drei Studenten, die ihr Sommerpraktikum absolvierten und auf sie warteten.13 Die Mannschaft bestand aus David Pomeranz, der später zur USC Medical School ging, und Byron Hsu, einem jungen Mann aus Berkeley: Beide waren über eine Stellenausschreibung von Monster.com eingestellt worden. Das dritte Mitglied war Katy Hagen, deren Mutter eine Freundin von Annette war.

      Nachdem sie ein paar Minuten mit David, Byron und Katy gesprochen hatte, wurde klar, dass keiner von ihnen viel über wissenschaftliches Arbeiten in einem Forschungsumfeld wusste. Dennoch wirkten sie alle wie motivierte, intelligente Neulinge, und Mikovits hatte oft mit ähnlich unerfahrenen Studenten am National Cancer Institute gearbeitet. Sie genoss die Herausforderung und Energie, die mit dem Erwerb neuen Wissens verbunden sind. Nicht selten hatte sie erlebt, dass die Unerfahrenheit der jungen Menschen positiv sein konnte, da sie hart arbeiteten, um die richtigen Techniken zu erlernen, und mit dem einstiegen, was Buddhisten einen „Anfängergeist“ nennen.

      Mikovits erinnerte sich daran, wie Peterson in ihren früheren Besprechungen über sein „Archiv“ von Proben gesprochen hatte. Im Geiste hatte sie bereits eine Liste von Tests zusammengestellt, die mit ihnen durchgeführt werden könnten. Es ging voran. Es hatte ein Treffen mit Dr. John McDonald gegeben, der zu dieser Zeit Dekan der medizinischen Fakultät war, und Harvey und Annette hatten bereits begonnen, sich mit staatlichen und nationalen Politikern zu treffen und über die Durchführbarkeit der Errichtung eines Instituts an der UNR zu sprechen.

      Mikovits bat Byron, einige der Patientenproben zu finden, indem er Daten und Patienten aus der Originaltabelle verwendete, die Peterson in Barcelona gezeigt hatte, insbesondere Proben von denjenigen mit Mantelzell-Lymphom (MCL). Dann begann sie mit David und Katy zu besprechen, was sie tun müssten, um eine Exceltabelle zu erstellen, in der die entscheidenden Aufzeichnungen von jedem der Patienten ihren Proben im Archiv zugeordnet werden konnten. Byron war nach Mikovits’ Empfinden nur für ein oder zwei Minuten weg gewesen, ehe er zurückkam.

      „Ich glaube, du musst dir das anschauen“, sagte Byron. Mikovits folgte Byron den Flur hinunter zu einem kleinen Raum, in dem eine große Tiefkühltruhe stand, die etwa 1,80 Meter hoch und etwa einen Meter tief und genauso breit war. Byron öffnete die Tiefkühltruhe, und Mikovits sah, dass sie von oben bis unten mit Plastiktüten mit Röhrchen gefüllt war, auf denen an der Seite jeweils Namen und Geburtsdatum gekritzelt waren.

      „Oh mein Gott! Dies ist das große Archiv?“, dachte Mikovits. Viele dieser Proben waren aller Wahrscheinlichkeit nach noch vor den strengeren Datenschutzgesetzen genommen und beschriftet worden. Aus wissenschaftlicher Sicht gab es jedoch größere Probleme als den Datenschutz. Das Einfrieren von Vollblut zerstörte Beweise für RNA-Viren und die noch empfindlicheren RNA-Botenmoleküle, deren Bedeutung man gerade erst zu verstehen begann. Durch das Einfrieren war nur noch DNA vorhanden.

      Mikovits und ihr neues Team fuhren hinunter zum örtlichen Lebensmittelgeschäft und kauften einen Block Trockeneis, ein paar Flaschen Isopropynol und Wattestäbchen. Die Praktikanten würden den Sommer damit beginnen, die Namen von Tausenden von Röhrchen abzureiben, Daten und Identifikationsnummern auf sie zu schreiben, wie es nach den strengeren Datenschutzgesetzen erforderlich war, und die Informationen in Excel-Dateien aufzunehmen.

      Mikovits begann die Patienten zu kontaktieren und Vorbereitungen für die Abnahme neuer Blutproben zu treffen, die richtig verarbeitet wurden. An einem ihrer Wochenenden, an dem sie zurück nach Südkalifornien fuhr, machte sie Halt bei EpiGenX. Sie erhielt die Erlaubnis, einige zusätzliche Pipetten mitzunehmen sowie Flaschen mit Trizol, Ampullen, die sehr tiefe Temperaturen vertrugen, und Reagenzien, mit denen die Proben gefroren werden konnten, ohne dabei die Nukleinsäuren zu zerstören.

      Das Archiv war vielleicht nicht das, was sie erwartet hatte, aber Mikovits sorgte dafür, dass dieses neue Archiv eine Quelle für ihre Forschung war, der sie vertrauen konnte, um ihre schwierigsten Fragen zu beantworten.

      * * *

      Mikovits’ erste Hypothese war, sie könnten bei den untersuchten Patienten vielleicht einen Biomarker für eine Virusinfektion finden, indem sie die Fähigkeit maßen, Alpha-Interferon aus Plasmazytoiden-Dendritischen Zellen (PDCs) zu produzieren, die sie in eine Kulturprobe der Patienten einbrachten. PDCs sind Immunzellen, die im Blut zirkulieren. Ein gesunder Mensch produziert große Mengen Interferon aus seinen PDCs, wenn sie Retroviren wie HIV ausgesetzt sind.

      Diese Zellen können aus Blut entnommen werden, und die Menge an Interferon, die sie produzieren, kann gemessen werden.

      Frank Ruscetti hatte einige der ursprünglichen Arbeiten über PDCs und menschliche Retroviren gemacht und hatte einen ordentlichen Vorrat dieser Zellen. Mikovits war in der Lage, frische erstklassige PDCs und die interferonproduzierende PDC-Zelllinie CAL-1 zu erhalten und sie zum Testen von Patientenproben zu verwenden. Zu ihrer Überraschung schüttete keine der Proben Interferon aus. Das war ein interessanter Befund, da PDCs, die mit HTLV-1 infiziert waren, auch kein Interferon produzierten. Ein wichtiger Teil der Immunantwort wurde bei ME/CFS-Patienten deaktiviert, genau wie bei HTLV-1, das Krebs und neuroinflammatorische Erkrankungen verursachte. Mikovits und Ruscetti waren beide fasziniert.

      Mikovits verbrachte viel Zeit damit, Angaben der Patienten über ihre Krankheiten aufzuzeichnen. Während dieser Zeit arbeitete sie auch für ein Biotech-Unternehmen, das einen einzigartigen Chemokin/Zytokin-Multiplex-Assay entwickelt hatte. Sie verwendete diesen Test, der inflammatorische Marker (in der Regel ein Anzeichen einer Infektion) bei den Patienten misst. Darüber hinaus überprüfte sie die Aktivität der natürlichen Killerzellen (NK-Zellen) und der RNase L (andere Indikatoren für eine Anomalie im angeborenen Immunsystem von ME/CFS-Patienten). Als Mikovits die Tests zur Erstellung eines Zytokin-Chemokin-Profils einsetzte, sah sie etwas, an das sie sich später so erinnerte:

      Es stimmte mit einer Virusinfektion überein. Es musste kein bestimmtes Virus sein. Es war einfach das, was wir im selben Sommer fanden, als wir die ursprünglichen Mikro-Array-Experimente zur Virusexpression durchführten. Es gab eine stark deregulierte Expression von RNase L, es gab vielerlei Werte für eine signifikante Expression vieler unterschiedlicher Arten von Viren. Es war nicht wirklich wichtig, welche Viren es waren. Viel HHV-6, viele Enteroviren. So viele Störungen, dass ich sagte, diese Menschen sähen aus wie AIDS-Patienten.14

      Sie war nicht die einzige Person, die die klinische Beobachtung machte, dass ME/CFS-Patienten Menschen mit AIDS ähnelten. Vor der HAART-Therapie für AIDS-Patienten, als der AIDS-Demenz-Komplex (ADC) oft nicht eingedämmt werden konnte, veröffentlichte Dr. Anthony Komaroff von der Harvard University einen anschaulichen Artikel, der die SPECT-Scans des Gehirns (zur Messung des Blutflusses) von Patienten mit ADC, ME/CFS und unipolarer

Скачать книгу