Дальгрен. Сэмюэл Дилэни

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дальгрен - Сэмюэл Дилэни страница 61

Дальгрен - Сэмюэл Дилэни Большой роман

Скачать книгу

сняв цепочку. – А.

      Он шагнул в квартиру на зеленый ковер. Женщина, отступив, смерила его взглядом; ему уже стало неловко, и неопрятно, и нервно.

      – Эдна объяснила, что нам нужно?

      – Прибраться, – ответил он. – Вынести что-то?

      – И перенести…

      Два раза постучали, и в громкий смех двоих мужчин влился женский смех.

      Они оба посмотрели на акриловый ковер.

      – …в квартиру выше, – сказала она. – Полы, стены в этих домах такие тонкие. Все слышно. Всё. – Она завела глаза вверх, и он подумал: почему она дергается… это она из-за меня дергается? Она сказала: – Помогите нам освободить квартиру наверху. На девятнадцатом этаже, в другом конце коридора. Там есть балкон. Мы подумали, будет мило. Здесь у нас балкона нет.

      – Эй, мам, а что?..

      Она наполовину высунулась в коридор, и он ее узнал.

      – Что, Джун?

      – Ой… – Не узнавание, нет, хотя она придержалась за стенку и похлопала на него глазами. Желтые волосы мотнулись и ударили ее по плечам. Она кривилась, стоя под зеленой стеной чуть бледнее ковра. – А Бобби дома?

      – Я его послала вниз за хлебом.

      – Ой, – снова, и назад к себе.

      – Я… – сделала паузу, подождала, пока он на нее посмотрит, – миссис Ричардс. Мой муж Артур придет совсем скоро. Но вы заходите, я объясню, что нужно сделать.

      В гостиной – сплошь панорамные окна. За приподнятыми шторами – перекат лоскутной травы между кирпичными многоэтажками.

      – Садитесь, например, – ее палец оторвался от подбородка и указал, – сюда.

      – Мне с утра не удалось как следует помыться, и я довольно грязный, – а потом сообразил, что она потому и выбрала именно этот стул. – Нет, спасибо.

      – А вы живете?..

      – В парке.

      – Садитесь, – сказала она. – Прошу вас. Прошу вас, садитесь.

      Он сел и постарался не прятать босую ногу за сандалию.

      Она примостилась на краешке углового дивана.

      – В девятнадцать А, куда мы хотим переехать, честно говоря, разгром. Сама квартира в хорошем состоянии – стены, окна; столько окон везде побито. Мы писали в домоуправление. Но не удивлюсь, если они потеряли письмо. Все так плохо работает. Столько народу разъехалось.

      Дребезг и стуки прошли по коридору, а потом кто-то кулаком заехал в дверь!

      Пока он пытался приструнить свое удивление, обрывочные шепотки снаружи расползлись смехом.

      Миссис Ричардс выпрямилась – закрыв глаза, прижимала кулачок к животу, другой рукой месила диван. Складки между сухожилиями над воротником пульсировали то ли медленным сердцебиением, то ли частым дыханием.

      – Мэм?..

      Она сглотнула, поднялась.

      В дверь снова заехали кулаком; он увидел, как затряслась цепочка.

      – Уходите! – Руки ее стали точно когтистые лапы. – Уходите! Уходите, я сказала!

      Шаги – три или четыре пары, одна на высоких каблуках

Скачать книгу