Последний сын графа. Соро Кет

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Последний сын графа - Соро Кет страница 7

Последний сын графа - Соро Кет

Скачать книгу

Не желая ругаться с ним при Филиппе, привстав на цыпочки, я клюнула его в щеку сжатыми губами. На них остался вкус соли и пыли, и еще лосьона после бритья.

      Я облизала губы.

      По сердцу словно провели бритвой. Мне захотелось сделаться молодой селянкой, которая бежит через поле, ощущая спиной жаркий храп коня и взгляд наездника. Не виноватой в том, что с ней сделают.

      Ни перед кем. Я задохнулась, отшатнувшись назад, словно это могло помочь отстраниться от своих мыслей. В глазах Филиппа что-то сверкнуло. Он крепко сжал руки с зажатыми в них поводьями и поздоровался с Маркусом. Тот не откликнулся: не успел. Герцог вдруг утратил интерес к лошадям, и с силой втянув в себя воздух, попытался сунуть нос между моих ног.

      Я оттолкнула его, покраснела, как помидор. Филипп выругался: его конь тряхнул головой и яростно крутанулся на месте.

      Герцог, который опасливо тянул носом поверху, обнюхивая огромных, остро пахших потом «собак», решил гавкнуть. Цезарь не шелохнулся, но конь Филиппа дрогнул, станцевал на месте. Я отскочила и вовремя: конец хвоста довольно сильно хлестнул меня по плечу.

      Граф рассмеялся и похлопал Цезаря по шее.

      – Ты еще ездишь верхом, Верена?

      – Нет, – ответила я.

      – Если ты не начнешь, ты окончательно потеряешь навык, – сообщил он непререкаемым тоном.

      Словно речь шла о чем-то важном, вроде умения пользоваться приборами.

      – Это последние навыки, что мне реально нужны, – ответила я, жалея, что не взяла с собой пару вазочек.

      Филипп не в силах надолго усмирить своего коня, рывком поставив его на дыбы и несколько долгих секунд удерживал почти вертикально. Потом ослабил поводья и лошадиные копыта глухо ударились об утоптанную землю.

      Конь успокоился.

      Как-то разом осел, затих. Так успокаивается женщина, получив по лицу.

      – Ты совсем уже озверела? – сплюнул Филипп, притворившись, что я говорила с ним.

      – Я говорю не с тобой!.. – я не договорила, потому что Герцог опять попытался ткнуться носом мне между ног.

      – Да чтоб тебя! – жеребец снова стал крутиться, и Филипп спрыгнул на землю. Тут же, не оборачиваясь, кулаком саданул в голову коня, который попытался укусить его за плечо. Тот отступил, прижав уши. Убедившись, что оборзевшая скотина не попытается вновь, Филипп подобрал поводья и шагнул ко мне. Он пах знакомо, и в то же время, иначе. К знакомым запахам примешивался запах кожаной сбруи, лошадиного пота и средства от комаров.

      – Садись, покатаю.

      Я шарахнулась:

      – Не прикасайся ко мне, слизняк!

      Облокотившись локтем на луку седла, граф рассмеялся и наклонился, что-то прошептав Маркусу. Затем обернулся к нам…

      Обедать, дети!

      Лошади с ослабленными подпругами стояли у коновязи, возле пруда. Плакучие ивы гладили воду листьями. Ощущение, что мы все провалились в прошлое, с каждым шагом

Скачать книгу