Опаленные страстью. Аси Кубер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Опаленные страстью - Аси Кубер страница 19
– Змея, прежде чем броситься на свою жертву, обольщает ее. Судя по всему, вы решили соблазнить меня своими сладкими обещаниями.
– Сильно заблуждаетесь, уверяю вас, – заманчиво возразила Олимпия. – Я говорю вполне серьезно.
– Искренне рад это слышать, – парировал Эдгар, глядя на нее в упор. Но в глазах его не было и тени радости. – Только я не обещаю вам свою любовь.
Услышав его слова, Олимпия воспряла духом. Он почти дал свое обещание жениться на ней. Она тут же решила воспользоваться вырванным согласием, хоть для нее и несколько отрицательным.
– Не сомневаюсь, что со временем вы полюбите меня, – с обворожительной улыбкой заявила Олимпия, – К тому же, я могу преподнести вам желанного наследника, которого, уж точно, не даст юная болезненная графиня.
– Весьма многообещающе. – герцог улыбнулся одними уголками рта. – И, вне всякого сомнения, вы знаете как взять быка за рога, ведь мне и в самом деле нужен наследник, хотя выполнение этого неприятного долга до сих пор и удерживало меня от брака. Но вы отталкивающе злая, леди Делфорд, и потому о нашем бракосочетании не может быть и речи.
Потрясенная таким ответом, она минуту-две ловила ртом воздух. Когда же дыхание ее восстановилось, Олимпия, чертыхаясь про себя, попыталась исправить дело.
– Несомненно, встреча в оранжерее была предопределена свыше, ваша светлость. Разве вы не видите, что это перст судьбы?
– Возможно, – сухо бросил он.
– Надо сказать, вы зря пренебрегаете мной. Ведь я более знатного происхождения, чем леди Брент.
– Ну и что из того?
– Следовательно, вы должны на мне жениться, – она вмиг прижала его в угол.
– Я никому и ничего не должен, дорогая моя. А уж тем более вам, малознакомой, но такой сумасбродной особе, и меня совершенно не волнуют традиции социальной иерархии. Моя жена должна соответствовать всем нормам этики. Она должна быть настоящей леди.
– Разве я не леди?
– Об этом лучше не стоит судить, – небрежно отрезал Эдгар, не повышая голоса.
– Вы меня удивляете, ваша светлость.
– Не более, чем вы меня, – парировал тот. – Кстати, вчера вы и слышать обо мне не хотели. А сегодня сами явились ко мне со странным заявлением. Что же случилось за ночь?
– Думаю, это вас не касается, – насупилась Олимпия, исчерпав все доводы.
– Вот видите, и вправду, неисповедимы пути Господни, кто бы мог предположить, что мое пророчество исполнится так скоро.
Последняя реплика герцога ядом полилась на свежую рану Олимпии. Румянец на ее лице мгновенно исчез, уступив место землистой бледности. Но раздавшийся голос прозвучал довольно твердо:
– Боюсь, я все же стану герцогиней Ормонд – хотите вы того или нет.
– Каким образом? – в его глазах вдруг вспыхнуло любопытство. – Вы говорите загадками, орхидея моя.
– Напротив, –