Голоса возрожденных. Макс Маслов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Голоса возрожденных - Макс Маслов страница 66

Голоса возрожденных - Макс Маслов Под светом сестринских лун

Скачать книгу

назовут свободой дней».

      Это была малая толика того, что ей удалось прочесть. Язык краснокожего племени был сложным, но глубоким.

      За пещерами, огибая массивы древесных корней, тянулись новые замшелые тропы. По ним Фендо́ра таки и добралась до термальных источников. Ей даже не пришлось разворачивать рукописную карту торговца, где на желтом пергаменте путь пестрел красными линиями и узнаваемыми зарисовками. Всегда, когда она думала о карте, то вспоминала предостережение Гурдоба́на: к ночи прибудут каратели, и ей необходимо проложить путь в Думасти́рий. Но полагать, что монстры прельстятся единичной целью, было еще той глупостью.

      Замшелость почвы сменилась красной глиной, лес – пустырем с небольшими озерцами, ютящимися друг за другом.

      «Именно отсюда, – подумала Фендо́ра, – старая Ги́рда и привозила лечебную грязь».

      С этой мыслью, живой и мучительной, было сложно справиться. Убийство названой сестры прошло незаметно для островных соседей и стало чудовищным событием для сэ́йланжских рабынь.

      Запах соли, приятный и немного щекочущий нос, возвратил мысли к планируемой цели. Фендо́ра не стала подбирать подол платья, и потому оно изрядно запачкалось. Она нагребла глину пальцами, просовывая ее в керамическую банку, а пальцы вытерла о тот же подол.

      – И от зубной боли, и от гниющих ран, – приговаривала рабыня. – И от лишая, и от паразитов.

      Когда пролился сильный ливень, рабыне стало не до глины, и она прижалась всем телом к стволу огромного древа.

      «Этот ливень точно потушит все погребальные костры», – подумала Фендо́ра, посматривающая на грозовые разряды, озаряющие все небо.

      С пришедшим ливнем поднялся сильный ветер, и кроны Торби́тов зашевелились. Казалось, великаны, что спали все это время, начинают свои магические движения. А затем просторы Ка́тиса заполнил тревожный зов трубачей, отчего рабыня вздрогнула. Она знала, что он означает, пусть и не верила своим ушам.

      «По велению Гурдоба́на, – подумала Фендо́ра, – я должна незамедлительно достигнуть долины смерти. Но разве не безопасней остаться здесь?»

      Когда в рабской голове всплыл образ Сэл, что наверняка спряталась в храме гласного пепла, беспокойство Фендо́ры возросло.

      – Ги́рда доверила мне ее, – заключила урпи́йка. – Защита Сэл – мой главный приоритет.

      Отпрянув от древа, она тут же развернула карту торговца, обозначив путь к Думасти́рию.

      – Сто шагов на юго-восток, – повторяла Фендо́ра. – Дойти до развилки, где растет фиолетовое дерево, затем по тропе на восток, добежать до мостка через лог и выйти к долине смерти.

      Ветер не дал ей закончить изучение карты, варварски вырвав ее из рук. Он унес пергамент к дальним Торби́там, будто посмеиваясь в лицо.

      – Как бы не так, – разозлилась она. – Тебе не удастся запутать меня, – воззвала Фендора к небесам, наверняка припоминая

Скачать книгу