Габдулла Тукай и русская литература XIX века. Типологические параллели. В. Р. Аминева

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Габдулла Тукай и русская литература XIX века. Типологические параллели - В. Р. Аминева страница 7

Габдулла Тукай и русская литература XIX века. Типологические параллели - В. Р. Аминева

Скачать книгу

href="#n51" type="note">51.

      (О твоём мечтаю счастье, в мире нет светлей мечты,

      Одержим одной я страстью – сердцем быть всегда с тобой52.)

Перевод С. Ботвинника

      Те же идеи высказываются и в публицистических статьях Г. Тукая. Так, в программной статье «Хиссияте миллия» («Национальные чувства», 1906) он пишет: «И наша нация нуждается в Пушкиных, Толстых, Лермонтовых <…> наша нация нуждается в настоящих писателях, художниках…»53 В статье «Безнең милләт үлгәнме, әллә йоклаган гынамы?» («Умерла ли наша нация, или она только спит?», 1906) поэт призывает: «…давайте окропим нашу нацию душистым нектаром цветов литературы, овеем её мягким ветерком газетных вееров и вольём в её уста живительную влагу объединения и совместного труда; вдохновим её музыкой, услаждающей душу, в ярких картинах отразим её собственное лицо; пусть раскроются её глаза, пусть оглядится она вокруг, соберётся с мыслями…» (Пер. И. Ахунзянова).

      Стихотворение Г. Тукая «Хөрриятә» («К свободе», 1907), как считает Г. Халит, своими свободолюбивыми мотивами и возвышенно-одическим строем напоминает пушкинскую оду «Вольность» (1817)54. Для Г. Тукая, как и для А. С. Пушкина, свобода – высшая ценность бытия, имеющая всеобъемлющий, универсальный смысл: это свобода и политическая, и духовная. Свобода – это двигатель истории, в которой лирический герой Г. Тукая ищет пути к правде, справедливости, равноправию. В стихотворении татарского поэта, как и у А. С. Пушкина, разворачивается картина бедственного положения народа, которая приобретает характер вселенской катастрофы. С этой целью используются образы и мотивы, восходящие к апокалиптически-эсхатологической парадигме: затмение солнца, распад луны, трубный зов, падающие на землю звёзды, улетающая от рода людского птица Симург55. Знаки «конца света», последовательно отсылающие к событиям культурной мифологии, образуют символическую перспективу, указывающую на разрушение и гибель упорядоченного космоса, торжество над ним хаотических сил.

      Өмүре әһле дөнья бунлара тәслим улынмышдыр;

      Табигыйдер ки, йөрмәз бу санәмләр раһе әһдадан.

      Дәниләр ашмыш әгъляйә, галиләр дөшмеш әднайа;

      Ки сән лотфыңда тәфрикъ ит – аер әгъляйи әднадан.

      Кыямәтдер бу көн: шәмсе хакыйкать мөнхәсиф улды;

      Камәрләр иншикакъ итде, гакыллар шашты гаугадан.

      Нөҗүме иттихад күкдән дүкелде йирләрә шимди;

      Җиһанда хиссе инсият озак кәрратлә Ганкадан56.

      (Судьбы народов вершили бездушные ложные боги,

      В сумрак вели их дороги, обмана исполнены злого.

      Низкий и подлый – возвышен, унижен – высокий душою.

      Пусть твоя воля поставит на место того и другого.

      Света конец наступает, и правды светило померкло.

      Луны распались, и разум затмился от трубного зова.

      Звёзды единства низверглись, и, как легендарная птица,

      Ты, человечность, всё дальше от рода людского!57)

Перевод Р. Морана

      Ю. Г. Нигматуллина констатирует:

Скачать книгу


<p>52</p>

Тукай Г. Стихотворения: пер. с татар. – С. 85.

<p>53</p>

Тукай Г. Избранное : в 2 т. – Казань : Татар. кн. изд-во, 1961. – Т. 2. – С. 31.

<p>54</p>

Татарская литература начала ХХ века : очерки. – Казань, 1954. – С.117.

<p>55</p>

Симург, или Ганка, в тюркской традиции – вещая птица, обитающая на вершине горы Каф и считающаяся символом справедливости и счастья.

<p>56</p>

Тукай Г. М. Әсәрләр : 6 томда. – 1 т. – 152 б.

<p>57</p>

Тукай Г. Стихотворения / пер. с татар. – С. 105.