Дракон и Феникс. Рацлава Зарецкая
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дракон и Феникс - Рацлава Зарецкая страница 19
– Сферы.
– Да, сферы. Так с ее помощью?
– Развяжи, тогда расскажу, – нагло заявила я. Похоже, ему нравилась наглость.
Подумав немного, он достал кинжал, подошел ко мне сзади и разрезал веревки на руках, а потом и на ногах. Облегченно вздохнув, я потерла онемевшие запястья и, оглядевшись вокруг, увидела стоящий на подносе чайничек с двумя чашками.
– Можно? – спросила я, кивая на чайник.
Чжу Ди благосклонно развел руками, мол, пей на здоровье.
Я подошла к чайнику, молясь, чтобы это была вода, а не вино. На мое счастье это был остывший чай. Горький, конечно, но мне сейчас было на это плевать – страшно хотелось пить.
Чжу Ди смиренно ждал, пока я напьюсь, а потом еще и поинтересовался:
– Есть не хочешь?
– Хочу, – нагло ответила я.
Он встал, приоткрыл дверь и что-то шепнул стражнику. Раздумывая, как бы мне отсюда сбежать, я выглянула из-за плеча Чжу Ди и чуть не ойкнула – в коридоре было столько стражи, что даже и мышь бы не пробежала незамеченной. С побегом придется повременить…
Замешкавшись, я не успела отойти назад и, когда Чжу Ди повернулся, мы встретились с ним нос к носу. Взгляд жгучих черных глаз оценивающе скользнул по моему лицу. Сердце отчаянно забилось, и стало нечем дышать. Это что, страх? Но ведь я его не боюсь. Господи, он что, мне нравится? Но он же меня похитил…
– Продолжим, – объявил он, вновь опускаясь на пол.
Последовав его примеру, я села и скромно поджала под себя ноги. Щеки горели. Как же я сейчас ненавидела реакцию своего тела!
– Что я должна сделать, чтобы ты отдал мне сферу? – перешла я сразу к делу. Нечего тянуть кота за сами знаете что.
– С чего ты взяла, что я тебе ее отдам? Может, она мне нужна, – задумчиво сказал Чжу Ди.
– Хочешь попасть в будущее? – приподняла я правую бровь.
Он пожал плечами.
– Почему бы и нет?
Действительно, почему бы и нет? Достаточно лишь отвести меня в пыточную, показать страшные орудия и я продиктую ему полную инструкцию работы сферы времени. Не вижу смысла хранить это в тайне, раз уж попалась. Авось, когда-нибудь уговорю его отправить меня домой…
– Ну и что ты замолчала? Тебе больше нечего сказать? Жаль.
– Я думаю.
– О чем? – в темных глазах мужчины горел неподдельный интерес.
– О том, как утащить у тебя сферу и вернуться домой, – сказала я правду.
По комнате разнесся громкий смех. Ну да, очень смешно сказала, прям обхохочешься. Посмотрела бы я на тебя, если бы ты оказался в современном мегаполисе в плену у какого-нибудь маньяка. Смеялся бы ты тогда? Думаю, что нет.
– Тебе не надо ее у меня красть, – отсмеявшись, сказал Чжу Ди. – Я сам тебе ее верну. Она мне не нужна, уверяю тебя.
– И какова цена? – поинтересовалась я, подозрительно прищурившись.
– Послужи