Песня цветов аконита. Светлана Дильдина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Песня цветов аконита - Светлана Дильдина страница 27
Люди – видимо слуги – во дворе уже заметили их, с поклонами устремились вперед.
«Сын хромоногого лиса!» – выругался про себя Отори. – «Ну и подарочек мне подсунул Сэнхэ Мальчишка же сейчас закричит! Этого еще не хватало!»
Он оторвал руку мальчишки от створки и сжал ее очень сильно, вывернул в кисти. Боль привела того в чувство, он умоляюще взглянул на Отори. Казалось, ему проще было умереть прямо тут, чем остаться в гостинице.
– Залезай обратно! – Отори был зол на себя.
– Спасибо, господин, – очень тихо сказал тот, очутившись на месте. Его все еще била дрожь.
– Ты всегда такой своевольный?
– Я делаю то, что мне говорят. Я не нарушал ваш приказ.
Господин Отори рассмеялся.
– Верно. Это я сам…Ты сумел меня заинтересовать. Может, я и оставлю тебя в своем доме. Только – не отправлять же тебя на конюшню, даже если ты ничего не умеешь. Но чего ты так испугался? – его мысли пошли в другом направлении. – А как ты попал к этому проходимцу? Что он тебе наобещал?
– Ничего.
– Ты его воспитанник? Давно у него?
– С конца весны. Я не знаю, кем я был в его доме. И кем я буду теперь.
– Странный ты, – негромко проговорил Отори.
– Простите, господин. Я многого не знаю.
– Вижу… Впрочем, это неважно. Сегодня я посмотрю, пригодишься ли ты в моем доме.
Дом Отори был невысоким, с изгородью, крашенной в карминный цвет. Аккуратно подстриженные кусты и деревья окружали дом, толпились во внутреннем дворике. Занавеси из расписных деревянных пластин – нарисованные синим цветы померанца – скрывали окна. Покинувший носилки Йири стоял неподвижно, ветер тормошил густые черные волосы.
Отори кликнул какую-то женщину в темной одежде. Обратился к подростку:
– Иди с ней. Она передаст тебя, кому следует, там займутся тобой. Приведут в подобающий вид. Потом отдыхай. Потом я решу, пригоден ли ты к жизни в хорошем доме.
– Да, господин… – его губы словно хотели произнести еще что-то.
– Ну?
– Если я окажусь ненужным… что со мной будет?
– Да мне все равно, – с усмешкой сказал Отори. Его уже утомил этот разговор, и неприятно было находиться на холоде. – Вернешься в гостиницу. Или иди куда хочешь. Можешь попытать счастья в Алом квартале.
Мальчишка вновь опустил глаза. Он показался Отори духом зимних гор – безучастный, в светлом и черном. Казалось странным, что еще полчаса назад он едва не кричал от ужаса.
Спустя несколько часов Отори велел позвать его. Теперь тот был одет, как подобает. В шелковой лиловой одежде сиин с вышитым знаком их – треугольником с символом Исполнения, изящный, как статуэтка из кости, он казался игрушкой. Лиловая лента льнула к его горлу, скрепленная тем же значком из бронзы – центральная