Господин Уныние. Диана Кеплер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Господин Уныние - Диана Кеплер страница 17
Я погружаюсь в созерцание…
Вижу ледяное озеро и двух маленьких мальчиков, один из них похож на меня в детстве, а рядом со мной стоит мой ровесник с красными прядями и румяным от холода лицом. Мы куда-то идём, сырой морозный смрад начинает щипать мой нос.
– Идём, Константин, здесь никого нет, – протягивает малыш с длинными красно-чёрными волосами.
Я поспешно бегу за ним вслед, стараясь не отставать. Мы поднимаемся вверх по лестнице, запах сырости постепенно уходит, теперь здесь пахнет пожаром и гарью. И вот наконец мы попадаем на выжженное поле, солнце медленно скрывается за дождевыми облаками. Вдали от нас я могу различить силуэт девушки, который по мере приближения выдаёт всё новые и новые черты. Длинные острые уши, белое летнее платье, кудрявые рыжие волосы. И очень приятный цветочный аромат. Эльфийка! Да, точно, прямо как на картинках детских сказок.
Она подбегает и начинает обнимать нас. Её руки такие тёплые и уютные, я будто чувствую в этом бреду ту доброту, с которой она гладит и целует нас, я будто наяву ощущаю прикосновения.
– Константин, Диаваль, я так рада видеть вас! – восторженно говорит она. – Скорее! Сейчас начнётся дождь.
И тут я начинаю понимать, кто всё это время сопровождал меня… Это мой брат, о котором говорила Клементина – Диаваль.
Мы бежим по серому полю, оборачиваясь в страхе, что кто-то может искать нас, пока не выходим на цветущую поляну. Как много благоухающих цветов, зелёная трава шелестит под ногами, я вижу домики вдали, я вижу эльфов и слышу их песни.
– Сиэлла? – спрашивает мой брат эльфийку. – Ты ведь подаришь нам то, что обещала в прошлый раз?
– Конечно, Диаваль, – говорит она, доставая маленького жёлтого цыплёнка из такого же маленького кармашка своего белого платья.
Наши глаза загораются искрами счастья, я беру цыплёнка в руки, восхищаюсь им, а Диаваль гладит его по голове. Птичка ловко ходит по нашим детским рукам и негромко пищит.
– Пусть он напоминает вам о солнце, дети Бранна, – сочувственно произносит Сиэлла.
На этом мой сон прерывается, и теперь мы уже снова в аду, сам Люцифер строго осматривает нас, его лицо выражает дьявольскую ярость.
– Сколько я буду говорить вам, чтобы вы не ходили в Нижний Мидтен? Ваше место здесь, в преисподней! – кричит наш отец, безжалостно отрывая голову жёлтому цыплёнку у нас на глазах, наполненных слезами и болью за погибшую птицу.
Локация меняется. Теперь перед нами стоит Кларин с морской раковиной в руках. Он, как обычно, нем, но по его губам можно прочесть то, что несмотря на проделки моего отца, вырвавшего язык несчастному шуту, как было сказано в стихотворении, он рад нас видеть.
– Вы никогда не слышали шум моря, – показывает жестами он. – Пусть эта ракушка будет вам отрадой.
И снова перед нами