Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов. Айлин Лин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов - Айлин Лин страница 25
Порыв ветра растрепал волосы Джульетты, и она, машинально заправив выбившуюся прядь за ухо, замолчала. Её взгляд скользил по зеленеющим лугам, по согнутым спинам крестьян, словно она искала в этой привычной картине ответы на какие-то свои вопросы.
– Был случай, – её голос дрогнул, – когда сердце запустили, а душу вернуть позабыли. – Джульетта передёрнула плечами, будто от холода. – Вот и получилось, что вроде человек живой, а на деле пустая оболочка, которую надо кормить, ухаживать. Сосуд без мыслей и желаний.
Я внимательно слушала её рассказ, невольно возвращаясь мыслями к недавнему спасению графини. В груди разливалось тепло от осознания: то, к чему ведьмы из семьи Джульетты пришли со временем, я сделала по наитию. И сделала правильно.
– Может, года три она у тебя украла, – прошептала матушка, она резко отвернулась от пасторального вида и впилась в меня тревожным взглядом. – Если использовать такую свою способность слишком часто, однажды ты уснёшь и не проснёшься.
Холодок пробежал по спине от её слов. Да что там – я и без того была напугана сверх всякой меры. Как помогать страждущим, если с одной стороны костёр? С другой стороны… тоже костёр! И батоги, да ими бьют ведьм, чтобы они перед смертью прочувствовали весь калейдоскоп острых ощущений, ведь сжигания заживо маловато будет!
– Потому старайся лечить тех, кто ещё дышит. Не геройствуй.
– Мамочка, – голос предательски дрогнул, – я хочу жить. Но с не меньшей силой лечить. И как же быть? Ведь когда-нибудь меня поймают, – последние слова я почти прошептала.
Джульетта взяла меня за руки, её пальцы были прохладными, но удивительно успокаивающими.
– Я долго думала над нашей ситуацией. Размышляла о твоей судьбе. Милая, – она грустно вздохнула, крепче сжимая мои ладони. – Уезжать тебе из королевства надо. Из нашего. Но пока ты не можешь этого сделать. Отец не позволит. – В её глазах появился хитрый блеск. – Вот если бы ты нашла в столице заморского жениха, именитого, богатого, то тут возможны варианты… А с Мортимером в таком случае я поговорю. Он тебя любит, препятствовать счастью не станет.
– Но ему нужен наследник, – кивнула я, и вдруг улыбка сама собой растянула губы. Я посмотрела на Джульетту внимательнее и заговорщически добавила: – Я не только почки тебе вылечила. Я поправила у тебя вообще всё.
– Как всё? – она застыла, широко распахнув глаза.
– Мам, ты вполне сможешь зачать и выносить здоровое дитя. Родить без осложнений. – Я сжала её руку. – Только не пускай к себе во время родов отца Томаса. Пусть Нита будет рядом с тобой. Я ведь буду далеко.
Джульетта судорожно смяла подол платья, пытаясь совладать с эмоциями.
– Если вдруг, – её голос зазвучал хрипло, – я стану непраздна, то отпишу тебе мигом. Ежели получится, приедешь аккурат к родам. Но велик шанс, что принцесса тебя от себя не отпустит. Слухи ходят, капризна Её Высочество сверх всякой меры. Стервозна.