Дверь в магию: деревенские тайны. Виктория Вячеславовна Астафурова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дверь в магию: деревенские тайны - Виктория Вячеславовна Астафурова страница 6
– А ей только петуха надо? – я влезла в разговор.
Ребятня, сначала испугались и подпрыгнули от неожиданности, потом внимательно осмотрели, решая, стоит ли доверять незнакомке, и рыжий мальчишка, видимо главарь шайки, сказал:
– Что угодно можно принести ей, но если будет что-то живое, то желание скорее исполнится.
– Проведете меня туда? Я турист, хотелось бы узнать побольше про всякие мистические штучки.
– Мы знаем про тебя, чай вся деревня трубила вчера. Нам сказали тебя остерегаться, что ты сама ведьма, потому что в деревню заехал смогла и бабка Жита…
– Молчи! Язык у тебя, как помело! – шикнул на рыжего его друг.
– Ну, к дому ведьмы проведете? Если бы я тоже такой была, разве бы не знала куда идти?
Мальчишки вели нас с Шахом по заброшенной тропинке. Лес сгущался над процессией зловеще, с каждым шагом деревья словно нависали над нами и закрывали голубое небо ветками. Мальчишки о чем-то перешептывались, изредка оглядываясь на меня, Шах шел опустив голову, стараясь запомнить дорогу, нам по ней придётся пройтись ещё ни один раз.
Мы вышли на опушку, и меня укололо узнавание! Это ведь опушка из сна! На ней мы боролись с Алтеей! Я подошла к пню, который во сне стоял рядом с местом битвы. Ткнула носком кроссовка в него и он развалился. Во сне он был старым, но крепким, а наяву он был трухой, превратившуюся на глазах в пыль.
– Мы дальше не пойдем, страшно без подарка идти. Пройдете прямо до конца луга и увидите песчаную дорогу. Вот она к дому ведьмы и приведет.
Я двинулась дальше, а провожатые пошли в обратную сторону. От дороги было только название, тропка, чуть шире лесной, но ее было хорошо видно сквозь траву и я уверенно шагала на встречу неизвестности.
– Ты ничего не заметила?
– Нет, обычный лес, но есть ощущение, что за нами кто-то следит.
– Птицы… Их тут нет.
И правда, на долгом пути нам не встретилось ни птичек, ни животных, ни букашек. Не может же чудо-спрей деда Ерея отпугивать от меня всю живность в радиусе нескольких километров. Теперь-то я поняла, что было не так!
В конце дороги стоял дом, огражденный плетнем по грудь, покосившаяся калитка висела на одной петле и поскрипывала от легкого дуновения ветерка. Во дворе все заросло травой, складывалось впечатление, что на девственную лужайку краном поставили дом и вокруг небо водрузили забор. Из крыши дома торчали ветви дуба, что говорило о запустении и заброшенности жилья. В остальном изба, как изба. Резные наличники, торчащая между срубом пакля, добротная деревянная дверь. Даже издали создавалось ощущение, что она тяжелая, открывается туго и закрывается глухо. За домом не было построек, только лес, близко подобравшийся к плетню. Откуда-то с середины территории несло т. у. х.л.я.т.и.н.о. й. Зловонный смрад разъедал носы. Осторожно ступая, чтобы не напороться