Madame Tiso. Slavas cena. Mišela Morena

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Madame Tiso. Slavas cena - Mišela Morena страница 13

Madame Tiso. Slavas cena - Mišela Morena

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Tad rīt no rīta septiņos, – Anrī nosaka, cieši lūkodamies manī.

      Kad esmu pavadījusi Anrī līdz durvīm, es dodos augšstāvā uzmeklēt Kurtisu. Es dusmojos uz viņu. “Pa kuru laiku, viņaprāt, es sagatavošos pozēšanai, ja man būs jāklausās kaut kādā neredzamā meitenē? Neapšaubāmi, izrādes mehānisms ir ļoti interesants. Viss, ko dara Anrī, nav aptverams loģiski domājošam cilvēkam. Taču nav nekā interesanta vaska figūru meistarā, kurš nav sagatavojies darbam.” Es izeju cauri zālei un spēji apstājos uz virtuves sliekšņa. Kurtiss ir aplicis rokas manai mātei, un mirklis ir patiešām intīms. Viņš kaut ko čukst mātei ausī, un viņa ķiķina. Savā mīlestībā viņi atkal ir kļuvuši jauni. Kādu brīdi es svārstos, vai abus iztraucēt, un tad pagriežos promiešanai.

      Jāatceras dusmas paust rīt.

      Sestā nodaļa

1789. GADA 4. FEBRUĀRIS

      Lipīgais Orleānas hercoga piemērs [ir postošs].

– MARIJAS ANTUANETES PIRMĀ GALMA DĀMA KAMPĀNA KUNDZE

      Man šobrīd vajadzētu kārtot uz galda bīdmērus un bļodas ar ģipsi, bet es stāvu Anrī darbnīcā, kur redzami visdažādākie zinātnieka instrumenti. Aizņemta ar darbiem salonā, vairākus mēnešus te neesmu bijusi – varbūt pat gadu, es šokēta secinu, – un te daudz kas ir mainījies. Uz garām koka letēm juku jukām ir saliktas ierīces, kuras es redzu pirmo reizi, un tās vieno caurspīdīgas caurules ar burbuļojošu šķidrumu. Viss izskatās jauns, bet tāda jau ir zinātnes daba. Vasks būs tāds pats arī pēc divsimt gadiem, bet zinātne mainās katru dienu.

      Gluži tāpat kā mūsu īrētais nams, arī Anrī un viņa brāļa Žaka māja ir sadalīta trijās daļās. Pirmajā stāvā ir plaša auditorija ar palielu darbnīcu aiz tās, bet augšstāvā ir lielas istabas, garš gaitenis un virtuve. Man vislielāko prieku sagādā darbnīca. Es iztēlojos, ka tieši tā jūtas arī Anrī. Iespējams, šeit viņš var atslēgties no bulvāra nerimtīgā trokšņa un koncentrēties klusam darbam. Ārpusē mūžam valdīs pūļi, bet zinātne ir vientuļnieku nodarbošanās. Pat tad, ja izstāde izrādījusies neveiksmīga, es gūstu mieru, ieejot savā darbnīcā, kur mani gaida instrumenti.

      Telpas tālākajā stūrī Žaks Šarls kaut ko dedzīgi raksta. Virs galvas viņam karājas slavenais Šarla vienādojums: “v1/t1=v2/t2. Gāzes tilpums pastāvīga spiediena apstākļos palielinās lineāri ar gāzes absolūto temperatūru.” Tā Anrī man to izskaidroja. Vairākas dienas es prātoju par šiem vārdiem, tad atgriezos viņa darbnīcā, un viņš man parādīja eksperimentu, kas apstiprina šo vienādojumu. Viņš paņēma tukšu zīda balonu un turēja virs iedegtas sveces. Zīds sakustējās un uzņirbēja augšup no viņa izstieptajiem pirkstiem, jo karstumā gaiss izpletās un piepildīja balonu. Maģija, lai gan patiesībā tā nav nekāda maģija.

      Kad Žaks Šarls paceļ galvu un sveicina mūs, es noturos nepavaicājusi, ar ko viņš patlaban nodarbojas. Man jādomā par Sentamaranta kundzi un viņas meitu, tātad – jo mazāk jautājumu uzdošu, jo ātrāk varēšu atgriezties salonā. Taču mani interesē, kad viņš palaidīs savu nākamo balonu. Tas, kuru viņš prezentēja Tilerī dārzā, karājas līdzās vienādojumam viņam virs galvas. Pareizāk sakot, precīza tā kopija – no klūgu groza līdz pat vārstu un balasta sistēmai. Toreiz uz lielo notikumu sapulcējās gandrīz pusmiljons cilvēku. Mūsu ģimene bija brāļu Šarlu īpašo viesu skaitā, tādēļ mums bija rezervēta vieta pirmajā rindā, līdzās karalienei un viņas svītai. Savas dāmas Marija Antuanete bija ieģērbusi brīvos, plandošos levītu tērpos – sārtos un dzeltenos, tas ir, balona krāsās. Ap vidukli viņas bija apsējušas saskanīgas jostas, un sārtās cepurītes visām bija pilnīgi vienādas. Izcēlās tikai pati karaliene koši baltā tērpā. Es palūkojos apkārt un atskārstu, kāda priekšmeta šajā darbnīcā vairs nav.

      – Karalienes dāvātā plāksne… – es saku. – Piemiņai no jūsu lidojuma. Kur tā palikusi?

      Anrī saskatās ar brāli. Abus šķir piecpadsmit gadu, bet vairākos aspektos viņi ir pārsteidzoši līdzīgi. Piemēram, abi vienādi nodur galvu.

      – Mēs nospriedām, ka būs prātīgi to aizvākt, – Anrī skaidro. – Lai to neredz kāds nejaušs laboratorijas apmeklētājs.

      – Plāksne piesaistītu klientus jūsu izstādei! – Es palūkojos uz Kurtisu, gaidīdama piekrišanu, bet viņš klusē.

      – Vai zināt, kāpēc cilvēki izrādīja tādu godbijību, kad Viņu Majestātes devās uz jūsu salonu? – Anrī vaicā. – Tāpēc, ka torīt Tempļa bulvārī viņu vārdā tika dalīta maize un malka. Tātad karalis un karaliene ir atjautīgi. Viņi zina, ka mierīgs izbrauciens uz Parīzi iespējams tad, ja ziedo vietējiem nabagiem.

      – Nesaprotu, kāpēc tas nozīmē to, ka jums jāslēpj karalienes dāvana.

      – Ja viņa neiebarotu cilvēkus, tie stāvētu pie jūsu durvīm un kliegtu: “Nost ar Austrieti!”

      Es nespēju noticēt savām ausīm un iebilstu:

      – Viņi pulkiem vien nāca apskatīt eksponātus, kurus redzējusi Marija Antuanete.

      – Šonedēļ, – Anrī norāda. – Bet… kā būs nākamnedēļ? Un pēc tam?

      – Viņa tiešām nav populāra, – tēvocis klusi teic, un šī ir pirmā reize, kad dzirdu viņu izsakāmies pret karalieni. – Mums uzmanīgi jāklausās visā, kas notiek. Var pienākt laiks, kad hercogs būs daudz populārāks par karali.

      – Orleānas hercogs? – es iesaucos. Vīrs, kurš katru otrdienas vakaru piedzeras tā, ka tik tikko iestreipuļo savā karietē un nespēj nosēdēt taisni? Vīrs, kurš publiski pazemojis sievu, ieceļot savu mīļāko par guvernanti un dodot viņai tiesības izglītot savus bērnus, lai gan Orleānas hercogiene alka pati audzināt dēlus un meitas?

      – Viņš pārdevis mākslas darbus vairāk nekā astoņu miljonu livru vērtībā, – Žaks stāsta un nostājas līdzās savam brālim. – Un naudu iztērējis, nopērkot nabagiem maizi un malku.

      – Un zemnieki sākuši viņu dēvēt par Žēlsirdīgo Tēvu, – Anrī piebilst.

      – Tātad viņš cer iegūt troni, uzvarot cīņā par slavu? – es jautāju.

      Itin visi man apkārt pamāj. “Lai stātos karaļa vietā. Neiedomājami.”

      – Nāciet! Paklausīsimies neredzamo meiteni, – Kurtiss ierosina. – Tas ir daudz jautrāk.

      Bet es, ejot cauri darbnīcai, joprojām prātoju par hercogu, iztēlojos viņu tronī un ar karaļa kroni galvā. “Un kas būtu karaliene? Viņa mīļākā Mērija Nesbita? Vai varbūt Londonas izcilākā kurtizāne Greisa Eljota? Un kas notiks ar viņa sievu, skaisto, taču atraidīto Orleānas hercogieni?” Šādi pieļāvumi mani ir tā šokējuši, ka tēvocis apliek roku maniem pleciem un saka:

      – Būs jau labi. Mēs nenācām šurp, lai runātu par politiku. – Tas ir atgādinājums, ka man jāizrāda interese un prieks par iespēju izklaidēties.

      Pie auditorijas durvīm Anrī uzkavējas.

      – To

Скачать книгу