Король Генрих IV. Уильям Шекспир
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Король Генрих IV - Уильям Шекспир страница 17
Фальстаф. Вернее привести к виселице.
Принц Генрих. Вы четверо нападете на них на узкой тропинке; Нед Пойнс и я будем стоять внизу. Если они улизнут от вас, то попадутся прямо нам в руки.
Пето. Сколько их?
Гэдсгиль. Восемь или десять человек.
Фальстаф. Черт возьми, а не ограбят ли они нас?
Принц Генрих. Что, струсил, сэр Джон Толстое Пузо?
Фальстаф. Я, конечно, не такой сухарь, как твой дед, Джон Гант{28}, но я не трус, Галь.
Принц Генрих. Это видно будет на деле.
Пойнс. Эй, Джэк, твоя лошадь стоит за забором, когда она тебе понадобится, ты ее там найдешь. Прощай, и держись крепко.
Фальстаф. Теперь уж я не могу приколотить его, хотя бы мне грозила виселица.
Принц Генрих (тихо Пойнсу). Где же наши плащи, Нед?
Пойнс. Здесь поблизости. Спрячемся.
(Уходят принц Генрих и Пойнс).
Фальстаф. А теперь, кому счастье улыбнется, тот добычу и возьмет. Все по местам.
(Входят путешественники).
1-ый путешественник. Идем, сосед. Мальчик спустится с нашими лошадьми с горы, а мы пройдемся пешком, чтобы размять ноги.
Воры. Стой!
Путешественники. Господи Иисусе!
Фальстаф. Бейте, валите их; перережьте бездельникам горло. А, ублюдки гусениц, упитанные ветчиной, мерзавцы! Они ненавидят нас, молодеж. Валите их на землю, общипайте их.
Путешественники. Мы погибли, разорены в конец – мы и наши семьи.
Фальстаф. Повесить бы вас, толстопузых негодяев. Разорены? Нет, жирные скряги, жаль, что не все ваше добро с вами. Шевелитесь, окорока, шевелитесь! И нам, молодым людям, жить надо, негодяи. Может быть, вы к тому же присяжные судьи, – так мы же вас рассудим.
(Уходят Фальстаф и другие, уводя с собой путешественников).
(Входят принц Генрих и Пойнс).
Принц Генрих. Грабители связали честных людей. А если бы мы с тобой могли теперь обобрать воров и весело отправиться в Лондон, было бы о чем толковать целую неделю, над чем хохотать целый месяц и что запомнить, как хорошую шутку, навсегда.
Пойнс. Спрячемся, я слышу их шаги.
(Возвращаются воры).
Фальстаф. Идем, голубчики. Давайте делить добычу, а потом на лошадей, пока не занялся день. Если принц и Пойнс не два величайших труса – то нет справедливости на свете. Пойнс этот не храбрее дикой утки.
Принц Генрих. Деньги давайте!
(Бросается на них).
Пойнс. Негодяи!
(В то время как они занялись дележом, принц и Пойнс кидаются на них. Все они бегут, и Фальстаф, после двух-трех ударов, тоже убегает, бросая добычу).
Принц Генрих.
Легко досталось. Живо на коней.
Воришки разбежались, перетрусив
Так сильно, что не смеют повстречаться,
Подозревая
28