Лялька. Даніель Коул

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лялька - Даніель Коул страница 7

Лялька - Даніель Коул

Скачать книгу

що малоймовірно, або ж тримав тіла на льоду.

      – Згоден. Ми відправимо когось перевірити нещодавні крадіжки зі складів із морозильниками, супермаркетів, ресторанів, будь-якого місця, де є морозильні камери промислового розміру, – сказав Сіммонс.

      – А ще перевірити, чи не чули раптом сусіди звуків дриля, – сказав Вульф.

      – Дриль – це, звісно ж, звичний звук, – випалив Едмундс, але коли три пари очей повернулися до нього, відразу ж пошкодував, що ляпнув зайвого.

      – Якщо це шедевр убивці, – продовжив Вульф, – він аж ніяк не став би ризикувати, що до того часу, як ми дістанемося сюди, його витвір може обірватися зі стелі й перетворитися на звичайну купу останків. Ті гаки вмонтували в опорні металеві балки. Хтось мав це чути.

      Сіммонс кивнув.

      – Бакстер відправить когось.

      – Шефе, можна вас на хвилинку? – запитав Вульф, коли Бакстер і Едмундс відійшли.

      Він одягнув пару одноразових рукавичок і відкинув сплутане чорне волосся із жахливого обличчя фігури.

      – Знайоме?

      Сіммонс обійшов тіло, щоби приєднатися до Вульфа біля прохолодного вікна і присів, аби краще роздивитися смагляве обличчя. Після кількох хвилин він знизав плечима.

      – Це – Халід, – промовив Вульф.

      – Неможливо.

      – Хіба?

      Сіммонс знову глянув на мертве обличчя. Поступово його скептичний вираз змінився глибокою впевненістю.

      – Бакстер! – вигукнув він. – Ви з Адамсом мені потрібні…

      – Едмундсом.

      – … у в’язниці Белмарш. Попроси начальника провести тебе прямісінько до Наґіба Халіда.

      – Халіда? – шоковано запитала Бакстер, автоматично глянувши на Вульфа.

      – Так, детективе, Халіда. Зателефонуй мені, щойно переконаєшся, що він живий. Марш!

      Вульф дивився на свій будинок навпроти. У більшості вікон світло не горіло, а з решти визирали зацікавлені мешканці, які знімали виставу внизу на мобільні телефони, сподіваючись, мабуть, зняти щось жахливе, щоб розважити друзів наступного ранку. Вочевидь, у тьмяному світлі місця злочину вони не бачили, хоча й опинилися перед ним у першому ряду.

      Вульф міг зазирнути у власне помешкання, знаходячись кількома вікнами вище. За такого поспіху він залишив увімкненим усе світло. Чоловік розгледів кухонну шафу, а на одній коробці із загальної купи навіть спромігся прочитати напис: «Штани і сорочки».

      – Ага!

      Сіммонс знову підійшов до Вульфа й потер утомлені очі. Вони мовчки стояли по обидва боки від підвішеного тіла, спостерігаючи за першими ознаками ранкового смогу в темному небі.

      – Виходить, із-поміж усього, що ти коли-небудь бачив, це стурбувало тебе найбільше? – невесело пожартував Сіммонс.

      – На якусь мить, – відповів Вульф, не відриваючи погляду від смуги темно-синього неба, що розповзалася дедалі більше.

      – Лише на мить? Мені варто запитати,

Скачать книгу