Истребивший магию. Юрий Никитин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Истребивший магию - Юрий Никитин страница 35

Истребивший магию - Юрий Никитин Трое из леса

Скачать книгу

хорошо объяснил, – ответил Олег вежливо. – Я вообще-то понятливый, только до меня доходит медленно. Я не понимаю, если объясняли мало или всего один раз.

      Мужик сказал понимающе:

      – Мы все здесь такие. Зато основательные. Когда что поймем – уже никаким поленом не выбьешь.

      На этот раз выпили за то, чтобы магия никогда не кончалась, но Олег наконец-то ощутил, что прекрасное вино хоть и обладает дивным вкусом, совсем не туманит голову.

      Барвинок вернулась в дом с ворохом цветов и фруктами в плетенной из свежих прутьев корзинке, довольная и счастливая. Олег явился позже, все такой же неторопливый, и не подумаешь, что может двигаться стремительно и точно. Сейчас чуть ли не засыпает, настолько ушел в свои мысли, хотя о чем может думать мужчина?

      Следом за ним, застенчиво улыбаясь, в комнату вошла моложавая женщина, полная, но очень приятная лицом и голосом, в руках корзинка из прутьев лозы.

      Пожелала доброго здоровья и начала выкладывать на стол свежий хлеб и сыр. Аромат потек по комнате и заставил желудок Барвинок радостно квакнуть и в нетерпении завозиться, довольно потирая лапки.

      – Сейчас принесу борщ, – сказала хозяйка. – А вы пока попробуйте с нашего огорода…

      – Куда уж разжигать аппетит, – сказал Олег то, о чем подумала и Барвинок. – И так готовы сожрать целую лошадь! Вот моя спутница слопает и копыта…

      Женщина исчезла, а спустя минуту внесла две глубокие миски, полные до краев наваристого борща. Барвинок, забыв ответить колкостью на бессовестное предположение волхва, едва дождалась, пока посудина опустится перед нею на стол, торопливо схватила деревянную расписную ложку.

      – Как вкусно пахнет!

      – Еще не то скажете, – ответила женщина с мягкой улыбкой, – когда отведаете…

      Исчезла она тихо и неслышно, деликатно оставив гостей наедине. Барвинок торопливо хлебала борщ, восторгалась, нахваливала, Олег ел молча, не смаковал, что слегка задело Барвинок, будто она сама все приготовила и потому ждет заслуженных похвал.

      Он посмотрел на нее поверх миски, на губах проступила улыбка, но глаза остались строгими и серьезными.

      – Вообще-то мне село тоже понравилось, – произнес он задумчиво. – Ни единой шуточки… Люблю сурьезных.

      Она едва не уронила ложку.

      – Что?

      Он пожал плечами.

      – Да меня упрекали как-то, что шуток не понимаю. А здесь, как вижу, никто не понимает. Или все не понимают, как правильнее?

      Она старательно работала ложкой, едва нашла момент, чтобы возразить быстро и уверенно:

      – Да какая разница? Говоришь, ни единой шуточки не услышал? Ну ты и чурбан…

      – А ты?

      – Я? – спросила она обиженно и опустила ложку. – Я похожа на чурбан? Это у меня фигура, по-твоему, чурбанистая или я вся чурбан? Что ты хотел сказать?

      Он напомнил сдержанно:

      – Говоришь, шуточки слышала?

      – Ну конечно! – воскликнула она.

      – Например?

      – Да

Скачать книгу