Тайная помолвка. Джорджетт Хейер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тайная помолвка - Джорджетт Хейер страница 16

Тайная помолвка - Джорджетт Хейер

Скачать книгу

хотелось бы обсудить с миссис Уэдмор наиболее безотлагательные, по ее мнению, нужды. Вы не могли бы пригласить ее прийти ко мне, если вас не затруднит?

      – Уолдо, только не говори мне, что ты готов выложить собственные деньги, чтобы привести эту дыру в порядок! – воскликнул лорд Линдетт после того, как Уэдмор удалился. – Я, конечно, очень молод и совершеннолетия достиг относительно недавно, но глаза у меня на месте, и только слепой не увидит, что этот твой старый скряга кузен довел поместье до ручки! Да, мы успели лишь бегло осмотреть его, но я никогда не поверю, что каждый грош, вложенный в эту землю, не приходилось вырывать у него силой! К тому же фермы он сдавал в короткую аренду, чем породил лишь жалких мошенников, которые вытягивали отсюда все, что можно, не давая ничего взамен! И я не виню их! У меня просто нет слов! Если бы хоть один из моих арендаторов жил в подобии того хлева, который мы видели, когда объезжали поместье вчера, я… я… Боже, у меня не хватило бы совести смотреть в лицо людям!

      – Совершенно верно: надеюсь, действительно не хватило бы! Но я не вижу, почему при должном управлении имение не может приносить вполне приличный доход, во всяком случае, достаточный для того, чтобы окупить расходы на содержание.

      – Да, но для этого тебе придется выложить чертову кучу денег! – парировал Джулиан.

      – Совсем необязательно, мистер Нестор![8] Неужели ты воображаешь, будто я намерен выставить поместье на продажу в его нынешнем состоянии? Ты, должно быть, очень невысокого мнения обо мне!

      – Да! – со смехом подтвердил Джулиан. – Поскольку ты полагаешь, будто я поверю, что ты намерен привести имение в порядок лишь для того, чтобы продать его с выгодой для себя. Зря стараешься: я слишком хорошо тебя знаю, чтобы попасться на удочку! Ты собираешься привести его в порядок и поселить здесь своих ненаглядных сирот. Может, конечно, они и будут тебе благодарны, вот только вложенных денег ты не вернешь, даже не надейся!

      – Если бы только старый Джозеф знал, как ты похож на него, Джулиан! – изрек сэр Уолдо, качая головой. – Нет-нет, угомонись и даже не пытайся свалить меня с ног! Ты прекрасно знаешь, что ничего у тебя не выйдет, к тому же в любой момент к нам может войти миссис Уэдмор! Утешься тем, что я еще не решил окончательно, подходит ли имение на роль приюта для моих ненаглядных сирот: пока что мне лишь представляется, что с моей стороны было бы опрометчиво отказываться от такой… э-э… неожиданной удачи!

      – Удачи? Скажи лучше – обременительной повинности! – воскликнул Джулиан.

      – Истинная правда! – согласился сэр Уолдо, насмешливо глядя на него. – Ты попал в самую точку – впрочем, как всегда! Уймись, кому говорю, несносный ты драчун! Не дождешься!

      Лорд Линдетт, разгоряченный неудачной попыткой вступить в кулачный бой, с надеждой заявил:

      – Ладно, но я ведь едва не пробил твою защиту, признай!

      – Размахивая руками, как неотесанная деревенщина? –

Скачать книгу


<p>8</p>

Скорее всего, Уолдо имеет в виду Нестора, героя в древнегреческой мифологии – царя Пилоса, сына Нелея и Хлориды, внука Посейдона. Нестор отличался храбростью и неутомимостью и пользовался всеобщей любовью и уважением, превосходя всех опытностью и рассудительностью.