Пять ран Христовых. Юлия Викторовна Ли-Тутолмина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Пять ран Христовых - Юлия Викторовна Ли-Тутолмина страница 2
Но удивительно, как легко – с одной лишь таинственной встречи перевернулась его жизнь! Еще пару месяцев назад этот страстный поборник веры должен был принять постриг, но судьба, подобно павлину, вдруг распустила свой дивный хвост…
Монастырская жизнь не была слишком обременительна для мужчины двадцати двух лет: с тех пор, как его нашли беспамятным среди саженцев, кроме сочинения проповедей, в обязанности Михаля входил присмотр за садом, и раз в неделю он отправлялся в Радом на рынок.
В один из светлых морозных дней почти у самых ворот города послушника нагнал всадник и, преградив путь, осведомился:
– Михаль Кердей?
– Так, мощьчи добродзею, – не без удивления ответил тот, едва успев осадить ослицу, с боков коей свисали две объемистые корзины.
Всадник спешился.
– Мне велено передать вам письмо, – сообщил он на кривом польском: так обычно звучала речь французов, окружавших ныне нового короля польского, – принца Генрика Валезы, – для настоятельницы монастыря доминиканок, мадам Китерии д’Альбре-Наваррской.
Тотчас вспомнив, что у мадам Китерии воспитывалась младшая сестра, которую не видел более полутора десятка лет, Михаль встрепенулся, предположив, что с девочкой случилось несчастье. Незнакомец, укутанный в подбитый мехом плащ с капюшоном, опущенным низко на глаза, заторопился, быстро сунул Михалю конверт и тотчас собрался вернуться в седло.
– Нет, погодите, пан посланник. Я не понял ничего…
Пан посланник, казалось, не расслышал.
– Погодите, ради бога!
С явной неохотой тот обернулся и тихо выругался под нос.
– Что тут неясного? Отвезите письмо матери-настоятельнице, и все.
– Но от кого оно? Что я должен ей сказать? Вам что-то известно? Верно, стряслось какое-нибудь несчастье?..
– Мой друг, – прервал незнакомец сбивчивый поток вопросов.
Вздохнув, он сделал над собой усилие и с театральным жестом опустил ладонь на плечо Михаля.
– Я едва не отдал Господу Богу душу, пробираясь сюда по дорогам этого отвратительного края! Холод собачий! Брр! Мне нет дела от кого сия эпистола. Вот конверт, – указал он на дрожащие от волнения и холода руки послушника. – На нем адрес и имя получателя. И… верно, у вас должны иметься причины отправиться туда.
С этими словами иностранец вскочил в седло и исчез в морозной дымке, оставив Михаля в крайней растерянности.
Совершенно очевидно, что содержимое письма касалось сестры!
После смерти тетки, которая занималась ею до десяти лет, юная девица Кердей для получения образования и воспитания достойного дочери шляхтича отправилась во Францию,