Тростинка на ветру (сборник). Галина Федоровна Вершинина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Тростинка на ветру (сборник) - Галина Федоровна Вершинина страница 11
Подобные странные мысли очень часто забивали голову Долли. Ни о чем, кроме этой ерунды, не дававшей покоя бедной овечке, она не могла думать. Долли знала, что при ее клонировании не удалось восстановить очень важную извилину головного мозга, которая контролировала бы процессы мышления. Поэтому, утешала себя кудрявая, она так долго вникает в тему и ищет ответы на весьма простые вопросы. Согласитесь, довольно важно знать, где север или юг, чтобы перед сном расположить свою черепную коробку не вперед ногами или не назад руками! В общем, сколько бы Долли ни билась в поисках истины, сколько бы раз ни приходила к правильным, по ее мнению, ответам и решениям, ей всегда хотелось только одного: обрести мудрость Софии, чтобы везде и во всем опережать «коллег по цеху», таких же безумных овечек, как она сама. Это было ее мечтой, ее заветным желанием. Именно поэтому уже третий день она сидела за столом, беззаботно грызла красный карандаш и тщательно обдумывала свое письмо Деду Морозу.
«Пожалуй, голова имеет важное значение, – продолжала она, – ведь именно от ее расположения зависит, где будут ноги: сзади или спереди. Хотя совсем не обязательно выворачивать ноги, если знаешь, где юг. И вполне понятно, что север будет в другой стороне». В этот ответственный момент, когда, казалось, Долли была близка к истине, в кабинет вошел Козел.
– Эй, кудрявая! Грустишь? Али чего случилось?
– Хочу попросить Деда Мороза подарить мне в Новом году мою извилину, чтобы стать писательницей.
– А у Козла-батьки ты спросилась? Али забылась?
– Али спросилась, али забылась! – передразнила Долли писателя-мэтра, старейшину мелкорогатого племени. – Ты мне лучше помоги решить одну заботу: никак не могу определить, куда мне посылать новогоднее письмо с рассказом. Ты понимаешь, я уже почти разгадала эту загадку, но никак не могу понять, при чем тут ноги!
Прошла неделя, а двое рогатиков все спорили, как повернуть голову и вывернуть ногу, чтобы определить наверняка, что Дед Мороз прибудет в упряжке именно с севера. Но если вдруг совершенно случайно получится, что Дед Мороз приедет с другой стороны, то их «Теория относительно полярной расположенности двух полюсов применительно поворота головы и выворота нижних конечностей» будет ошибочна.
– Ты понимаешь, батька, что Дед не может оставить меня без… без извилины. Он ее привезет. В чулке, как и положено.