Королевский подарок. Кира Лоранс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Королевский подарок - Кира Лоранс страница 7

Королевский подарок - Кира Лоранс

Скачать книгу

выражение: у одного была удивленная физиономия, у другого хмурая, у третьего глуповатая. Особенно выделялся среди остальных один домик с фахверковыми стенами второго и третьего этажей.

      Невозможно равнодушно пройти мимо средневекового фахверкового домика. Один взгляд на него вызывает в памяти старинные сказки о злых ведьмах, добрых волшебниках и драконах. Расцвет фахверка в Европе пришелся на XIV–XV века, однако зародилась эта техника строительства несколькими столетиями раньше.

      Вместо того чтобы возводить стены жилых домов полностью из дерева или камня, средневековые строители создавали каркас из бревен, которые для жесткости соединяли под разными углами. Получалась мощная деревянная рама из прямоугольников и треугольников. Пространство между бревнами заполняли глиной, кирпичами или деревянными брусками. При этом каркас оставался видимым снаружи. В результате фахверковый фасад представлял собой переплет из темных бревен с более светлыми, чаще всего оштукатуренными промежутками.

      Здесь, на деревенской площади, единственный фахверковый фасад с цветочными ящиками под каждым окошком был зажат между соседними, чуть более высокими зданиями из серого камня. Казалось, что крепкие парни поддерживают под руки дряхлого старичка.

      Слева от сказочного домика располагалось музыкальное кафе. Никите оно не приглянулось: выглядело заведение затрапезно. Судя по самодельным афишам, которые висели у входа, именно здесь бился пульс ночной жизни деревни. С пятницы по воскресенье вечерами в кафе показывали кино и выступали местные и заезжие музыканты. А ведь в окружающих площадь старинных домах и сейчас жили люди. «Интересно, как у них там внутри? – подумал Никита, глядя на открытые окна. – И как им здесь спится под музыку по ночам?». Акустические эффекты в этом замкнутом каменном пространстве, по всей видимости, были ошеломляющие.

      Оставалось еще заведение напротив церкви. Туда Никита и направился. На улице свободных мест не оказалось, но это нисколько его не смутило. Было жарковато, и лицо все еще горело после долгого стояния на балконе. Он уселся внутри, на сквознячке, за крайним от входа столиком. Уже через минуту к нему подошел приветливый полноватый бармен, скорее всего, хозяин.

      – Добрый день, что бы вы хотели выпить? – спросил он Никиту на английском, безошибочно определив в нем иностранца.

      – Бонжур, месье. Рюмочку «Кира», пожалуйста, – на бытовом уровне Никита вполне сносно владел английским, но сейчас, конечно же, пустил в ход свой отличный французский. Бармен с довольной улыбкой слегка наклонил голову, отдавая должное то ли его лингвистическим способностям, то ли алкогольным предпочтениям.

      Легкий аперитив «Кир» из белого сухого вина с черносмородиновым ликером «Крем де Кассис» приобрел известность во Франции и за ее пределами после Второй мировой войны. Священник Феликс Кир был героем французского Сопротивления, а после войны в течение

Скачать книгу