Неразгаданное сердце. Барбара Картленд
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Неразгаданное сердце - Барбара Картленд страница 13
– Но есть пресса, – напомнила тетя. – Когда почувствуешь себя лучше, загляни в нижний ящик бюро в гостиной. Там ты найдешь кипу газет, которые я сохранила для тебя, с фотографиями твоей свадьбы, с заголовками о твоей болезни. Невеста маркиза надолго заняла первые страницы многих газет. К тому же смерть твоей матери усилила драму.
Вирджиния всхлипнула:
– Ах, тетя! Что мне делать?
– Наверное, пора становиться взрослой, – ответила Элла Мэй. – Видишь ли, Вирджиния, ты никогда на самом деле ничего не решала. Тебе не позволяла мать. И хотя, я знаю, она была трудным человеком, думаю, ты сама была склонна уступать ей, чтобы только избежать скандала. А это так не по-американски – уступать. Ты должна смело идти вперед и побороть в себе страхи, которые сама придумала, и не бояться людей. В конце концов, они такие же, как и ты: их сердца бьются, их раны кровоточат, им так же не чужды тревога и страх, беспокойство и подавленность.
Вирджиния помолчала недолго, а потом произнесла:
– Как, по-твоему, мне нужно поступить?
– Решай сама, – ответила тетя.
– Ты хочешь, чтобы я попросила его приехать сюда повидаться со мной?
– Полагаю, в скором времени нам придется сообщить ему, что ты выздоровела. Хорошо бы посмотреть на его лицо, когда он увидит тебя теперешней. Ведь он помнит тебя, какой ты была на вашей свадьбе.
– Я ненавижу и презираю его, – горячо произнесла Вирджиния. – Я потому и заболела, тетя, что в течение трех недель после того, как мама приказала мне выйти замуж, по ночам я лежала без сна и все время повторяла: «Ненавижу! Ненавижу!» Знаешь, я даже смастерила восковую фигурку из свечки и протыкала ее булавками, приговаривая: «Умри! Умри!» Мне няня рассказывала, что так поступают индейцы, если ненавидят кого-то. Но он не умер. А вместо этого приехал, и… я вышла за него замуж. – Ее голос дрогнул, и она опять всхлипнула. – Зная, какой я была уродиной, ты можешь смеяться надо мной, но и тогда я мечтала, что однажды полюблю. Все надеялась встретить человека, который полюбит меня, несмотря на мою внешность и совсем не за деньги. Наверное, в глубине моей памяти жило воспоминание о том, как ты поступила всем наперекор и вышла замуж за любимого человека. Тогда мне было немного лет, но все же я запомнила, как мама с папой говорили, что ты глупо себя ведешь и что только ограниченные люди утверждают, будто жизнь без любви ничего не стоит. Но уже в то время я знала, что права была ты.
– Моя бедная девочка! – тихо сказала тетя Элла Мэй.
– Я становилась все уродливее, – продолжала Вирджиния, – но мечтать не переставала. Отправляясь спать, я всегда сама себе рассказывала сказку. Героиней была, конечно, я, а герой влюблялся в меня, потому что не знал, кто я такая. Иногда я случайно встречала его в парке. Иногда – в магазине. В толпе я теряла маму или отставала от гувернанток. Но потом, когда я поняла, как ужасно выгляжу, я стала представлять, что он – слепой. Я читала ему вслух из сострадания, а он влюблялся в мой голос. В конце концов