Повість про Ґендзі. Книга 1. Мурасакі Сікібу
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Повість про Ґендзі. Книга 1 - Мурасакі Сікібу страница 16
Тепер, коли Ґендзі став дорослим, Імператор не пускав його за ширми, куди сам заходив. Під час музичних розваг той принц супроводжував її гру на кото співом своєї флейти, а її голосок, ледве чутний з-за ширми, солодко заспокоював йому душу. От, мабуть, тому життя в палаці його так вабило. Перебуваючи там поспіль днів п’ять-шість, він іноді повертався на один-два дні у дім міністра, однак той не осуджував його, зважаючи на його юність, і ставився до нього, як завжди, дбайливо.
Для молодої пари міністр добрав найкращу прислугу. Часто влаштовував приємні забави – одним словом, з усіх сил, як тільки міг, намагався догодити зятеві.
Покої Кіріцубо Імператор передав Ґендзі й залишив при ньому колишніх материних служниць. За його дорученням ремонтна служба й столярна майстерня до невпізнання перебудували материн будинок. У саду, який і раніше славився деревами й штучними пагорбами, розширили ставок так, що вся садиба засяяла своєю красою по-новому. «Якби-то я міг поселити тут особу, до якої тягнеться душа!» – думав юнак, зітхаючи.
Кажуть, начебто Блискучим назвав Ґендзі корейський віщун, вражений його вродою.
Дерево-мітла
Ґендзі, – 17 років, син імператора Кіріцубо й наложниці Кіріцубо
То-но цюдзьо, – офіцер Імператорської охорони, син Лівого міністра, брат Аої
Аої, – дочка Лівого міністра, перша дружина Ґендзі
Лівий міністр, – тесть Ґендзі
Принц Хьобукьо, – брат принцеси Фудзіцубо, батько Асаґао
Кії-но камі, – намісник провінції Кії
Ійо-но суке, – батько Кії-но камі й чоловік Уцусемі
Коґімі, – молодший брат Уцусемі
Емон-но камі, – батько Коґімі й Уцусемі
Блискучий Ґендзі… Таке ім’я було величавим, але він сам своїми численними витівками, вартими осуду, зводив його нанівець, тож побоюючись, щоб чутки про його любовні пригоди як вітрогона не залишилися в пам’яті наступних поколінь, намагався їх приховати, бо нема нічого гіршого, як людські поговори. А втім, він поводився так стримано, що нічого особливого під час його зальотів не ставалося, тож Катано-но сьосьо[35] посміявся б з нього.
Коли він ще був у чині цюдзьо[36] на службі в Імператорській охороні, то рідко відвідував дім тестя, Лівого міністра. А тому в тій родині навіть підозрювали, чи він часом не захопився іншою невідомою особою. Насправді ж Ґендзі зовсім не був схильний до звичної в такому віці раптово-нерозсудливої закоханості, але мав звичку іноді, всупереч самому собі, віддатися пристрасті, що вимагала зусиль і, на жаль, призводила до невтішних наслідків.
Під час тривалих безпросвітних дощів, коли в палаці
35
Персонаж загубленого любовного роману.
36
Другий за старшинством офіцер Імператорської охорони – Лівої або Правої.