Дети Балтии. Охота на Аспида. Дарья Аппель
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дети Балтии. Охота на Аспида - Дарья Аппель страница 35
– А потом-то меня к нему пустят? – умоляюще спросила императрица.
Все офицеры поклялись, что да, только надо подождать хотя бы полчаса. Успокоившись, государыня ушла к себе в покои. Графиня подумала, что надо бежать к детям, отвезти их из дворца, где убили их отца, и направилась в покои великих княжон. Поднимаясь по лестнице, она увидела своего среднего сына, при полном параде, при шпаге и Аннинской ленте.
– Кристхен, – прошептала она, словно не веря своим глазам. Внезапное подозрение родилось в её сердце. Он болел и не выезжал никуда почти месяц. И тут вдруг здесь, во дворце. Неужели её сын в эту ночь действовал заодно с Паленом?!
– Mutti, – прошептал он, сам в шоке от встречи с родительницей.
– Ты почему здесь в такое время? – строгим, металлическим тоном проговорила его мать, чувствуя, что сейчас совсем расклеится. Теперь и сын её оказался цареубийцей. Das ist zer schröklich!
– Я всё объясню, – быстро заговорил Кристоф полушёпотом. – Я…
– Мне не нужны твои объяснения, – бросила гневный взгляд на него мать. – Я всё знаю. —
Она начала подниматься по лестнице.
– Что ты знаешь?! – крикнул граф, взбегая вслед за ней.
Мать не оборачивалась и уходила от него всё дальше. Ему захотелось расплакаться, как в детстве, когда она так же наказывала его презрительным молчанием за какие-то проступки. И особенно за ложь. Для него это было хуже любой порки. Вот и сейчас…
– Mutti, – он настиг её, положил руку в белоснежной перчатке ей на плечо. – Послушай, пожалуйста, я и сам…
– Ты убиваешь своего повелителя, а потом оправдываешься передо мной? – она развернулась в гневе и стряхнула его ладонь, как некое гадкое насекомое.
– Мама! – в отчаянии возопил её сын. – Я никого не убивал!
– Не убивал, так позволил другим убить, – бросила она ему, отворачиваясь.
Он встал перед ней на колени и торжественно проговорил:
– Матушка. Я ничего не знал о заговоре. Клянусь всем святым, что есть у меня. До пол-четвёртого ночи я спокойно спал, а потом за мной приехали из дворца и потребовали к великому князю… то есть, к государю. Это правда! Спроси Доротею, она тебе всё подтвердит.
Выглядел он несколько жалко. Сердце фрау Шарлотты смягчилось. “Кристхен же совсем не умеет врать”, – вспомнила она. И проговорила:
– Да верю я тебе. Вставай, нечего тут устраивать театр. Мне надо собрать детей и вывезти их отсюда.
…У Кристофа отлегло от сердца. Он вытер надушенным платком холодный пот и отправился к государыне. “Весело же начинается день”, – усмехнулся он, как-то успокоившись. А ведь только три часа назад он был уверен, что его отправят не во дворец, а в Петропавловскую крепость…
Дом графа Ливена на Дворцовой Набережной, три часа ночи.
Графу в эту ночь