Скифы в остроконечных шапках. Самуэлла Иосифовна Фингарет

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Скифы в остроконечных шапках - Самуэлла Иосифовна Фингарет страница 3

Скифы в остроконечных шапках - Самуэлла Иосифовна Фингарет Туппум (Глиняная табличка)

Скачать книгу

имя ведуна не смели произносить и называли его Царант – «Старый», «Старик».

      – Ведун. Сто лет живёт. Деды не помнят, когда он родился.

      – Его стрелы заговорённые. Его копья пробивают медную доску толщиной в три пальца.

      – В ночь полной луны в него вселяется дух. Сама луна бросает на наковальню нетупеющий акинак.

      – Он оборотень, он способен обернуться в волка с зубами острее его клинков.

      Это и многое другое говорили люди о Старике. Но шли к нему из далёких и ближних кочевий. Во всей степи не было мастера лучшего, чем Старик.

      – Смотри, – прошептал Арзак, – сила луны льётся на наковальню. Искры так и прыгают, так и несутся.

      – Он – как бог кузнечного ремесла Гефест, кующий богам оружие, – отозвалась Миррина на языке эллинов[2].

      Стоило им остаться без Старика, как Миррина начинала говорить по-гречески. При Старике она говорила по-скифски и с малышкой Одатис – по-скифски, с Арзаком – на родном языке. Так повелось с самого начала.

      Старика Миррина не боялась, не верила, что он превращается в волка. Миррина вообще не была похожа на других рабынь. Тихие, покорные, они жались к кибиткам, словно хотели стать тенью колёс. Миррина держалась горделивей жены самого богатого человека в кочевье, не снижала голос, не втягивала голову в плечи и, прикрывая шрам на щеке длинной спущенной прядью, остальные волосы забирала наверх, как носили в её стороне. От высокой причёски стан казался ещё прямее, поступь ещё уверенней.

      «Я не рабыня, – повторяла Миррина при каждом удобном случае. – Я эллинка, попавшая к диким варварам в плен».

      Арзаку было четыре года, когда Старик привёл Миррину в кибитку и положил ей на руки слабо пищавшую Одатис. Как они сами с Одатис очутились у Старика, Арзак не помнил. Он очень боялся, что сестрёнка умрёт. Она была так мала, что ещё не умела есть. Но Миррина опустила в горшок с молоком клок чисто вымытой козьей шерсти, Одатис схватила его губами и принялась сосать.

      С той поры зимнее солнце десять раз сменилось весенним. Для Арзака Миррина стала старшей сестрой. Одатис называла Миррину «мата» – мама, и Миррина любила её, словно родную дочь.

      Сейчас малышки не было с ними, её увезли в царский стан. День или, может быть, два надо ждать её возвращения.

      Луна катила по небу свой круглый щит. На щите кольцом свернулась пантера. Каждый скиф с детства привык различать круглую морду, мягкие лапы, клыкастую пасть.

      Пока звёздная россыпь меняла узоры, Старик раскалил в горне металл. Стала видна огненно-красная полоса, зажатая в плоских щипцах. Заходил молоток. Новый сноп искр рванулся к луне, окружив Старика светящимся голубым маревом.

      – Смотри, Миррина, он словно дух.

      – Запомни, имя бога – Гефест.

      Больше они не сказали ни слова и только смотрели, как ходил вверх-вниз молоток. Удары делались чаще, марево искр тускнело, металл остывал. И в тот

Скачать книгу


<p>2</p>

Греки называли себя эллинами, свою страну – Элладой.