Каббала. Мудрость, пронесенная сквозь тысячелетия. Герцель Давыдов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Каббала. Мудрость, пронесенная сквозь тысячелетия - Герцель Давыдов страница 12

Каббала. Мудрость, пронесенная сквозь тысячелетия - Герцель Давыдов

Скачать книгу

представ-

      ления о нем.

      Эти четыре мира: Олям (םלוע – «мир») а-Ацилют, Олям

      а-Брия, Олям а-Йецира и Олям а-Асия (духовный). В самой

      нижней его части находится материальный мир Асия. Это

      наш мир.

      В Каббале эти четыре мира имеют аббревиатуру

      «АБИЯ» – по названию заглавных букв.

      Таким образом, все миры следуют один за другим и со-

      единены с Ор Эйн Соф. Связь с Ор Эйн Соф – это и есть

      то единственное, что позволяет им продолжить свое суще-

      ствование. Другими словами, Ор Эйн Соф дает им ту са-

      мую энергию, которая и приводит все эти миры в действие.

      В противном случае они бы сразу же прекратили свое су-

      ществование.

      Раввины сравнивают эти миры с цветком, а стебель цвет-

      ка – с Ор Эйн Соф. Если мы оторвем цветок, который на-

      чинается от стебля, он в скором времени увянет, так как

      потеряет контакт с тем, что дает ему возможность жить

      и развиваться.

      Все миры должны быть постоянно подключены к Все-

      вышнему, милосердному. И пока сохраняется это условие,

      они могут продолжить свое существование, как цветок на

      стебле.

      Глава третья

      ДЕСЯТЬ СФИР

      В «Книге Творения» («Сефер Йецира»), автором которой

      является праотец Авраам, говорится, что Всевышний со-

      здал Вселенную, произнося буквы, которые позднее соста-

      вили ивритский алфавит. И в этой же книге впервые зашла

      речь о сфирах.

      В ней говорится, что Всевышний, милосердный, сотво-

      рил Свой мир 32 чудесными путями, из десяти сфир и 22

      букв, впоследствии ставших ивритским алфавитом:

      )א, א קרפ הריצי רפס( »…קקח המכח תואילפ תוביתנ םיתשו םישלשב«

      Слово «сфира» (הריִפְס) в иврите относится к женскому

      роду, и, соответственно, описание всех сфир будет проис-

      ходить тоже в женском роде.

      Сфирот (сфиры) – это множественное число от сло-

      ва «сфира» (הריִפְס), которое, в свою очередь, происходит

      от слова « сапир» (ריִּפַס ) – «драгоценный камень», «камень,

      который сияет».

      Сфир всего десять (см. рис. 8 ниже).

      רפס( »… רשע תחא אלו רשע עשת אלו רשע המילב תוריפס רשע«

      )ג, א קרפ הריצי

      Перевод: «Десять сфир без ничего. Десять, а не девять и не

      одиннадцать…» (Книга Творения, 1:3(.

      (

      (

      1

      (

      (

      (

      (

      2

      3

      (

      )

      (

      (

Скачать книгу