Грани любви. Коллектив авторов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Грани любви - Коллектив авторов страница 30

Грани любви - Коллектив авторов Рядом с тобой

Скачать книгу

дешевых стейков и чимичурри – и едва не хмыкаю вслух. Странно хмыкать, когда находишься в полном одиночестве. Наверно, на это способны только совсем уж безнадежные злодеи.

      Интересно, почему вокруг меня нет никаких признаков жизни? Я знаю, что мысль очень глупая, но правда, где же все люди? Только-только начался вечер. Где же танго? Разве не должна я сейчас купаться в его сладостных звуках на углу какой-нибудь мерцающей огнями улицы, подхваченная в танце богом танго?

      Надо выкинуть этот тупой путеводитель.

      Наконец, в самом конце улицы, я различаю крошечную неоновую вывеску с изображением черной кошки. Мне в лицо призрачным светом дешевого ужастика сияет надпись «ХОСТЕЛ». Я подхожу ближе. Вывеска жужжит и трещит, как белка в истерическом припадке.

      Какая-то негостеприимная гостиница.

      Как раз подойдет для хмыкающей девчонки.

      Я толкаю скрипучую дверь, покрытую слоем блестящей краски, которая почему-то отваливается слоями.

      – Hola, me llamo Maya. Yo…

      – Да, мы получили ваши сообщения, – с легким акцентом гудит из-за стойки скучающего вида мальчишка. – Дайте мне свой паспорт и распишитесь вот здесь.

      Этот хилый парнишка напрашивается на грубости, но мне слишком нравится его футболка с Alabama Shakes. Ничего, потом отыграюсь. Он указывает вдаль по коридору на общую комнату, а потом поворачивает руку и тычет большим пальцем налево: там женские комнаты и туалеты.

      – Выберите пустую кровать. Вот ключ от шкафчика. – Мальчишка вздыхает, протягивая мне ржавое кольцо из железа и меди. – Не потеряйте.

      – Grrrrrracias, – с елейной улыбкой отвечаю я.

      – ¿De dónde sos?

      – Что, простите? – Я беспомощно моргаю.

      Вот так всегда, только захочешь прикинуться самой умной…

      – Простите. Я подумал, может, вы из Перу. Или Мексика? – Он сверлит меня взглядом, словно у него стремительно падает зрение. – Откуда вы?

      Ох, только не опять. В одиннадцатимиллиардный раз за мою не такую уж долгую жизнь.

      – Я из Штатов.

      – Я знаю. – Он приподнимает густые брови, постукивая пальцем по моему паспорту. – Я имел в виду, откуда ваша семья?

      А я-то думала, что Аргентина – прогрессивная страна. Я думала, что мою кожу цвета мокко и мои миндалевидные глаза тут не будут замечать.

      Ну да ладно.

      Я фыркаю: язык презрения понятен в любой культуре.

      – Моя семья из Индии.

      Мальчишка кивает:

      – Приятного визита в Буэнос-Айрес.

      Он произносит «Айрес» с таким изящным акцентом, что мне остается лишь надеяться, что когда-нибудь и я так смогу. Может, тогда люди в моем присутствии будут чувствовать себя такими же неотесанными неучами, как я чувствую себя сейчас.

      А жаль. У этого парнишки отличный вкус в музыке.

      Я плетусь по коридору, напоминающему мне дом 12 на площади Гриммо: потолочный плинтус в пятнах плесени,

Скачать книгу