Потомки королевы. Галина Тер-Микаэлян
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Потомки королевы - Галина Тер-Микаэлян страница 16
– Вы правы, мадам, – вежливый поклон в ее сторону, – однако о самой королеве я не собираюсь много говорить, поэтому не стану сейчас разбирать авторские ошибки. Итак, вам известно, что Мария Стюарт была трижды замужем?
Мужчины снисходительно промолчали, дамы попытались заговорить, но получилось хором, и они тут же умолкли, виновато глядя друг на друга. Княгиня Гагарина ответила за всех:
– Вижу, вы хотите устроить нам экзамен, месье профессор, но, уверяю, русские дамы читают романы очень серьезно, особенно примечания. В первый раз Мария недолго была замужем за французским королем, после его смерти вышла замуж за Генри Дарнлея. У них был сын Иаков, впоследствии правивший Шотландией, а потом и Англией. В третий раз она вышла замуж за лорда Босуэла. Еще мы знаем, что ее несправедливо обвинили в убийстве Дарнлея и заключили в замок Лохливен. Если я ошибаюсь, пусть меня поправят, – она с улыбкой оглядела окружающих.
Каттанео развел руками.
– Справедливо или нет обвинение, пусть спорят историки. Итак, Мария вышла замуж за лорда Босуэла в мае 1567 года, спустя три месяца после того, как был убит ее муж Дарнлей. Для того, чтобы жениться на ней, Босуэлу пришлось спешно расторгнуть свой брак с Джин Гордон. Об этом сэр Вальтер Скотт ничего не написал. Не написал он также о том, что столь неприличная спешка была необходима, поскольку королева ждала ребенка от Босуэла. Вскоре после свадьбы обнаружили знаменитый ларец с письмами королевы к Босуэлу, весьма пикантного содержания, да простят мне присутствующие дамы.
– Мы прощаем, профессор, – улыбнулась Райт-Смирнова, – продолжайте, это так увлекательно!
– До нас дошли сонеты королевы, они весьма милы, – продолжал Каттанео, – но были и любовные письма. Однако многие из них были написаны совсем не в утонченном стиле королевы. На основании этих писем королеву обвинили в пособничестве в убийстве Дарнлея. Обвинители опираются на то, что, если даже почерк подделали, то в то время в дикой Шотландии вряд ли нашелся бы человек, умеющий грамотно писать по-французски. Однако известно, что у лорда Босуэла прежде была любовница француженка, очень образованная женщина. Некоторые письма могли быть написаны ею и служить основой для подделки.
– Так вы все же сторонник несчастной королевы, профессор, хотя уверяли нас в полном к ней безразличии, – шутливо упрекнула его княгиня, – но я вас понимаю, когда мне доставили роман «Аббат», я несколько дней просидела с книгой и отклонила шесть или семь приглашений на балы – до того меня занимало повествование.
Покачав головой, Каттанео отверг ее упрек:
– Ошибаетесь, княгиня, я просто пытаюсь сохранить историческую объективность. Однако мы отвлеклись от главного. Описывая заключение королевы в замке Лохливен, сэр Вальтер Скотт ничего не говорит о ребенке Марии