Hymns from the German. Anonymous
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Hymns from the German - Anonymous страница 7
Sind seine Sorgen:
Segnen und mehren,
Unglück verwehren
Sind seine Werke und Thaten allein:
Wenn wir uns legen,
So ist Er zugegen
Wenn wir aufstehen,
So lässt Er aufgehen
Ueber uns seiner Barmherzigkeit Schein.
Alles vergehet,
Gott aber stehet
Ohn alles Wanken;
Seine Gedanken,
Sein Wort und Wille hat ewigen Grund:
Sein Heil und Gnaden
Die nehmen nicht Schaden,
Heilen im Herzen
Die tödtlichen Schmerzen,
Halten uns zeitlich und ewig gesund.
Gott, meine Krone,
Vergieb und schone;
Lass meine Schulden
In Gnad und Hulden
Aus deinen Augen sein abgewandt:
Sonsten regiere,
Mich lenke und führe,
Wie Dir’s gefället,
Ich hab gestellet
Alles in deine Beliebung und Hand.
Kreuz und Elende
Das nimmt ein Ende,
Nach Meeres Brausen
Und Windes Sausen
Leuchtet der Sonne gewünschtes Gesicht:
Freude die Fülle
Und selige Stille
Hab ich zu warten
Im himmlischen Garten,
Dahin sind meine Gedanken gericht.
Paul Gerhard. 1606–1676.
Morning Hymn.
O send out Thy Light and Thy Truth, that they may lead me.
Ps. xliii. 3.
Sunbeams all golden,
Gladly beholden,
Nature’s face brightening,
Man’s sorrow lightening,
Pierce through the twilight with heart-cheering ray:
Head and limbs slumbered,
By dark night encumbered;
Now blithe and cheerly
They waken up early,
Eager to hail the first dawning of day.
In contemplation
Of God’s Creation,
How my Soul burneth,
While it discerneth
Proofs of His Wisdom, and Goodness, and Might:
Thus would He teach us
The Joy that will reach us,
When to that Heaven
An entrance is given,
Where is no need of the sun to give light.
Let us consenting,
Heart’s gladness venting,
Tunefully singing,
Gifts freely bringing,
Render due praise to the God of all Love:
Meek adoration
Is our best oblation;
Fervent thanksgiving,
And sanctified living,
Form the sweet Incense that He will approve.
Evening and morning,
Sunset and dawning,
Blessings increasing,
Burdens releasing,
Near us He tarries, all evil to chase:
While we are sleeping
His Watch He is keeping;
When we awaken,
His Goodness, unshaken,
Showers down riches of Mercy and Grace.
Earthly things alter,
God cannot falter;
Wisely ordaining,
Firmly sustaining,
His Will and Purpose are steadfast and sure:
Tried with temptation,
He brings us Salvation;
Sorrow and sadness
He turns into Gladness;
His Loving Mercies for ever endure.
King of Creation!
Lord of Salvation!
Hear my confessions,
Blot my transgressions
Out of the Book where they chronicled stand:
Gladly confiding,