Hymns from the German. Anonymous

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Hymns from the German - Anonymous страница 8

Автор:
Серия:
Издательство:
Hymns from the German - Anonymous

Скачать книгу

trust to Thy guiding;

      Humbly submitting,

      As Thou seèst fitting,

      All things I take from Thy merciful Hand.

      Griefs, though heart-rending,

      All have their ending;

      Strong winds may bluster,

      Dark clouds may muster,

      Through them the sun will break forth at the last:

      So, when I languish

      In sorrow and anguish,

      Hoping for pardon,

      I think of that Garden,

      Waiting the just when life’s storms are all past.

      Abendlied.

       Table of Contents

      Der Herr wird dein ewiges Licht sein:

      Und die Tage deines Leidens sollen ein Ende haben.

      Der Tag ist hin,

      Mein Geist und Sinn

      Sehnt sich nach jenem Tage,

      Der uns völlig machen wird

      Frei von aller Plage.

      Die Nacht ist da,

      Sei Du mir nah,

      Jesu, mit hellen Kerzen,

      Treib der Sünde Dunkelheit

      Weg aus meinem Herzen.

      Der Sonnen Licht

      Uns jetzt gebricht:

      O unerschaffne Sonne,

      Brich mit deinem Licht hervor

      Mir zur Freud und Wonne.

      Was sich geregt,

      Und vor bewegt,

      Ruht jetzt von seinen Werken:

      Lass mich, Herr, in stiller Ruh

      Dein Werk in mir merken.

      Wann aber soll

      Der Wechsel wohl

      Der Tag und Nächte weichen?

      Wenn der Tag anbrechen wird,

      Dem kein Tag zu gleichen!

      Ja dann wird nicht

      Der Sonnen Licht

      Jerusalem verlieren:

      Denn das Lamm ist selbst das Licht,

      Das die Stadt wird zieren.

      Alleluia!

      O wär ich da,

      Da alles lieblich klinget,

      Da man ohne Unterlass

      Heilig! heilig! singet.

      O Jesu Du,

      Mein Hülf und Ruh,

      Lass mich dahin gelangen,

      Dass ich mög in deinem Glanz

      Vor Dir ewig prangen.

      Johann Anastasius Freylinghausen. 1670–1739.

      Evening Hymn.

       Table of Contents

      The Lord shall be thine everlasting Light, and the days of thy mourning shall be ended.

      Isaiah, lx. 20.

      The day is o’er,

      My soul longs sore

      For that eternal Morrow,

      Which at length shall set us free

      From all earthly sorrow.

      Now it is night;

      Christ, let Thy Light

      Sin’s darkness henceforth banish;

      As God’s candle in my breast,

      Cause all gloom to vanish.

      The sun is set;

      Do Thou but let

      Thy beams, Sun uncreated,

      Shed their radiance o’er my soul,

      I am compensated.

      All are at rest

      Whom work oppressed;

      Let me, in silent wonder,

      Thy work, Lord, within my breast,

      Here in silence ponder.

      Divided sway

      Of night and day,

      When shall we see thy Sequel,

      That Great Day whose glorious dawn

      Has on earth no equal?

      No light of day,

      Or sunlit ray

      Jerusalem’s City needeth;

      Since the Lamb, Who is her Light,

      Far the sun exceedeth.

      Alleluia!

      O could I there

      Take part, however lowly,

      In those choirs which ever sing,

      Holy! Holy! Holy!

      O Saviour blest,

Скачать книгу