Отель на берегу Темзы (сборник). Эдгар Уоллес

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Отель на берегу Темзы (сборник) - Эдгар Уоллес страница 19

Отель на берегу Темзы (сборник) - Эдгар Уоллес

Скачать книгу

украсить свою обитель? Нет, дорогой, вам придется выдумать какое-нибудь другое объяснение. Я отлично знаю, чем вы занимаетесь в настоящее время. Разъезжаете в автомобиле и поете при этом славные песенки. Вы увезли из Лондона одну знакомую мне даму?

      Мистер Эйкс тяжело дышал:

      – Не понимаю, о чем вы говорите. Я поступил на службу, и если вам угодно, то ступайте к моей жене и справьтесь…

      – Но ведь она понятия не имеет, где вы находитесь, – безжалостно продолжал Вэд. – Неужели вы хотите, чтобы миссис Эйкс узнала, что вы сбрили усы и разгуливаете в таком костюме?

      Он рассчитывал, что Голли снова проболтается, но маленький человечек уже овладел собой и предпочел не отвечать на столь щекотливые вопросы.

      – Если я совершил какое-нибудь преступление, можете меня арестовать, – сказал он. – Но разве это преступление, что я сбежал от своей старухи? Или то, что я купил себе несколько цветочков для своего садика?

      Джон дружески похлопал его по плечу.

      – Ах, Голли, вы могли бы быть откровеннее с вашим другом. Почему бы вам не рассказать о женщине, с которой вы сбежали?

      – Я сбежал не с женщиной, – заявил мистер Эйкс, не в силах сдержать ярость.

      Джон Вэд не предполагал, что у этого маленького человека могло накопиться столько ненависти. Таким Джон его никогда не видел. Вэд считал Голли подкаблучником, целиком зависящим от жены и вызывающим сочувствие. Но теперь он понял: мистер Эйкс не так прост, как он прежде думал.

      Должно быть, Голли догадался, о чем размышляет Джон, потому что тотчас переменил тон и снова стал прежним – плаксивым и жалким.

      – Право, мистер Вэд, – заныл он, – вы напрасно не оставляете меня в покое. Я никому ничего дурного не сделал.

      – Ладно, Голли, ступайте своей дорогой, – миролюбиво заметил Джон и выждал, пока тот не скрылся.

      Затем инспектор обратился к ближайшему полицейскому и, описав наружность мистера Эйкса, приказал не выпускать его из виду.

      Бывший полицейский, ныне находившийся на службе под началом Вэда, также хорошо знал мужа миссис Эйкс.

      – Странно, – сказал он, – Голли никогда не питал пристрастия к садоводству. Все обитатели Уэппинга знают, что он сбежал от жены, но большинство полагает, что он ушел в плавание. Быть может, она тоже так думает?

      После ужина Вэд решил снова навестить миссис Эйкс. Первое, что ему бросилось в глаза, когда он пришел в «Мекку», это то, что висевший в передней фонарь переменил место и освещал теперь порог и, стало быть, посетителя, оставляя в тени остальную часть помещения.

      Миссис Эйкс с тревогой поглядела на сыщика и, не сказав ни слова, пригласила в комнату. В столовой с книгой в руках сидела Лила. Увидев ее, «матушка» Эйкс резко бросила:

      – Ступай к себе, я хочу поговорить с мистером Вэдом.

      Девушка удивленно посмотрела на Вэда, и в глазах ее появился страх. Казалось, она хотела его предостеречь. Она даже открыла рот, но затем передумала и, не проронив ни слова, направилась к

Скачать книгу