Охота за сокровищем. Андреа Камиллери
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Охота за сокровищем - Андреа Камиллери страница 10
– Видите ли, доктор, это вроде как кукла, – нерешительно вмешалась женщина, обнаружившая «тело», – она все еще стояла поблизости.
– Уберите посторонних! – отрезал Паскуано. – Мне нужно работать. – И продолжил: – Возможно, смерть наступила в силу естественных причин.
– Доктор, перестаньте уже! – сказал Монтальбано.
Паскуано резко вскочил, лицо раскраснелось.
– Даже время смерти не хотите узнать? – фыркнул он. – Вы что же, не в состоянии труп от куклы отличить? В другой раз, прежде чем меня беспокоить, удостоверьтесь, что покойник настоящий! Полный дурдом, честное слово!
Чертыхаясь, залез в машину и уехал.
Подошли санитары и замялись в нерешительности, глядя на куклу. Один почесал в затылке. Второй спросил:
– Так что, нам ее увозить?
– Нет-нет, можете ехать, спасибо.
Комиссар чувствовал себя уничтоженным.
Само собой, едва Паскуано отбыл, тут же явился в полном составе отряд криминалистов – фургон и две легковушки.
Из первой машины вылез шеф, Ванни Аркуа – с комиссаром он откровенно не ладил. И чувство неприязни было взаимным.
– Не выгружайте, нет нужды, – сказал Монтальбано экспертам, принявшимся было тащить из грузовика ящики, кофры и фотоаппараты.
– Почему же? – спросил Аркуа.
– Случилось недоразумение.
Аркуа пошел посмотреть на труп и вернулся мрачнее тучи.
– Что за глупая шутка?!
– Аркуа, это не шутка! Дело в том…
– Сегодня же направлю рапорт начальству!
– Да и черт с тобой!
Эти тоже отвалили.
А вот и прокурор Томмазео, как всегда, последний – ездит как пьяная собака.
Вылез, отдуваясь.
– Простите-простите, у меня случилась одна накладка…
Приметил лежащую на земле куклу; глазки заблестели.
– Да у нас тут женщина! – выпалил прокурор, устремляясь к «трупу».
Вылитый вампир в ломке. Когда речь заходит о женском поле, Томмазео теряет разум. Фанат преступлений на почве страсти, невинно убиенных юных красоток, в общем, любых убийств, связанных с сексом.
– Что такое?.. – разочарованно протянул он, увидев, в чем дело.
– Вот эта синьора увидела в мусорном баке куклу и приняла ее за труп женщины. Не успел вас вовремя предупредить, простите.
– Можно вас на минутку? – отозвал его Томмазео.
Прокурор отнюдь не выглядел раздраженным. Подхватив Монтальбано под локоть, отвел его в сторонку.
– Чисто для информации: вы не в курсе, где продают этих кукол? – спросил он шепотом.
Наконец все разъехались. Монтальбано велел сунуть куклу в багажник, и они вернулись с ней в комиссариат. По пути никто не проронил ни слова.
Комиссар смел со стола полцентнера бумаг и велел положить