Sõnast sõnumiks: homileetika käsiraamat. Meeli Ja Üllas Tankler

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Sõnast sõnumiks: homileetika käsiraamat - Meeli Ja Üllas Tankler страница 6

Sõnast sõnumiks: homileetika käsiraamat - Meeli Ja Üllas Tankler

Скачать книгу

eriarvamusel. Mittekristlikes allikates tema silmis tõde ei olnud. See tähendas muu hulgas, et Vana Testament (VT) oli nüüd kristlaste, mitte enam juutide oma (kristlased ei pidanud juutidelt küsima, mida VT-s kirjapandu tähendab, vaid teadsid seda ise paremini). Chrysostomos eelistas Pühakirja tõlgendamisel ratsionaalseid järeldusi filosoofiale (st filosoofiliste koolkondade süsteemidele) ja väärtustas literaalset, grammatikale ja ajaloole toetuvat lähenemist. VT-l oli tema jaoks prohvetlik iseloom, aga seda tuli näha ajaloolisena, mitte allegooriat sisaldavate sümbolite koguna.36

      Keskaeg

      Reformatsioon ja hilisem areng

      Ajastut iseloomustav ratsionalism mõjutas sageli ka jutlusi. Selle tulemusena olid need vahel sedavõrd „praktilised“ ja „elulähedased“, et usuline sisu võis täiesti kõrvale jääda. Arumäe annab selle kohta kriitilise hinnangu:

      20 Otto 2005, 331; vrd Roosimaa 2015, 34–35, Tasmuth 2009, 33.

      21 Derash (mitm derashot) – hbr ’seletamine’, ’eksegees’. Neusner 2002, 162.

      22 Strack-Billerbeck 1986, 171. 173.

      23 Weblowsky ja Wigoder 1997, 334.

      24 Jutlustamine väljaspool jumalateenistust ei olnud tundmatu ka rabidele – nad tegid seda lisaks sünagoogi teenistustele tihtipeale muudes olukordades. Neusner 2002, 499.

      25 Roosimaa 2015, 41.

      26 Ireson 1982, 2.

      27 This Holy Mystery 2004.

      28 Niebergall 1986, 516.

      29 Ibid., 518.

      30 Salumaa 2009, 192.

      

Скачать книгу