Фауст. Иоганн Вольфганг фон Гёте

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Фауст - Иоганн Вольфганг фон Гёте страница 15

Фауст - Иоганн Вольфганг фон Гёте

Скачать книгу

кодло розженем

      Ми Соломоновим ключем[21].

      Д у х и

      (в коридорі)

      Одного уже зловили —

      Обережно, браття миле!

      Як в капкан хитрий лис,

      Втрапив в пастку хижий біс.

      Тільки глядіть!

      Підлетіть та заграйте,

      Все змішайте

      І звільніть його, звільніть!

      Якщо ми зможем —

      Йому поможем;

      Він нашій породі

      Теж стане в пригоді.

      Ф а у с т

      Я звіра чарами зв'яжу,

      Замову Чотирьох скажу[22]:

      Саламандро, блищи,

      Ундіно, течи,

      Сільфідо, подуй,

      Кобольде, працюй!

      Той, хто не знає,

      Щó в кожній стихії

      Силу становить —

      Той не здолає

      Добрі й лихії

      Духи замовить.

      В огні розвійся,

      Саламандро!

      В воді розлийся,

      Ундіно!

      Блисни в повітрі промінно,

      Сільфідо!

      Дай дому поміч незмінно,

      Incubus! Incubus!

      Вийди, я тебе не боюсь!

      Ось всі Чотири —

      Нема їх в звірі…

      Лежить і вищиривсь, бридкий;

      Його не зрушив поклик мій!

      Та я ще нóву

      Вживу замову.

      Ти, може статься,

      Пекельного роду?

      Глянь на цей знак![23]

      Його бояться

      Всі ваші зроду.

      Чому ж це ти наїживсь так?

      Виплід триклятий!

      Вмієш читати

      Ім'я несказанного,

      Чудом зачатого,

      За нас розп'ятого,

      В віках осіянного?

      Де ж він? За піччю он,

      І вже вироста, як слон,

      Заповнює весь покій,

      Хоче узятись туманом…

      Спускайся униз мерщій!

      Падай ниць перед паном!

      Бачиш, мої не марні [у виданні Фоліо 2003 р. – «марнії»] погрози,

      Спалять тебе святії грози!

      Не змушуй же

      Вогонь троїстий лити![24]

      Не змушуй же

      Щонайсильніших чар ужити!

      М е ф і с т о ф е л ь

      (виступає, коли туман розійшовся, з-за печі в одязі мандрованого схоласта)

      Що тут за шум? Чим можу вам служити?

      Ф а у с т

      Так ось хто в пуделі сидів!

      Мандрований схоласт[25]! Оце так насмішив!

      М е ф і с т о ф е л ь

      Вітаю вас, великовчений муже!

      Од ваших чарів впрів я дуже.

      Ф а у с т

      Як звешся ти?

      М е ф і с т о ф е л ь

                            Як дивно запит цей

      Від того чуть, хто зневажає слово

      Й, не звикши мислить поверхово,

      Зглибляє дійсну суть речей.

      Ф а у с т

      Таких, як ти, відома суть —

      Аж світиться крізь пóкрив назви;

      Пізнаєтесь усюди враз ви,

      Коли «лихими»

Скачать книгу


<p>21</p>

Пекельне кодло розженем / Ми Соломоновим ключем. – Соломонів ключ (лат. Clavicula Salomonis) – стародавня єврейська книга заклинань елементарних духів, що перевидавалась аж до XVIII ст.

<p>22</p>

Я звіра чарами зв'яжу, / Замову Чотирьох скажу… – За стародавніми віруваннями, світ складається з чотирьох елементів-стихій: вогонь, земля, вода і повітря. Кожна з стихій має своїх елементарних духів. Саламандра – земноводне з вогненними плямами, символ духа вогню; Ундіна – дух води (лат. unda – хвиля); Сільфіда, або Сільф (грецьк. «міль») – дух повітря; Кобольд, або лат. Incubus – дух землі.

<p>23</p>

Глянь на цей знак! – Очевидно, початкові літери імени Христа: INRI, Ісус Назарей Цар Іудейський.

<p>24</p>

Не змушуй же / Вогонь троїстий лити! – Вогонь троїстий – знак «святої трійці».

<p>25</p>

Мандрований схоласт (лат. scholasticus vagans) – характерна для середніх віків фігура напівученого-напівшарлатана, що ходив від міста до міста, пропонуючи всім бажаючим послуги лікаря та ворожбита.