Зов страсти. Маргарита Владимировна Чижова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Зов страсти - Маргарита Владимировна Чижова страница 7
– Я увидела корону. Мне напророчили в мужья принца Нартила.
Теплые руки капитана крепко сжали мои запястья. В его вдруг потухшем голосе мелькнула досада:
– Это невозможно. Цветы должны были благословить союз принцессы Лианэ. Поверьте на слово, вы совсем ему не пара…
– Почему? Я не достаточно хороша?
– Вы знакомы с Нартилом?
– Я помню его портрет, висящий в галерее дворца.
– Он долго шел к своей цели, не гнушаясь ни лестью, ни подкупами, ни шантажом. Ради короны Лилий он готов на любую подлость, и вряд ли откажется от власти из-за…
– Из-за какой-то иноземной девчонки?
– Я хотел сказать иначе.
– Это не меняет сути, – глубоко вздохнув, я посмотрела в его слегка потемневшие глаза. – Благодарю за вашу искренность и заботу. Не беспокойтесь, я сама разберусь со своим будущим.
– Хорошо. Как пожелаете.
Казалось, теперь между нами должна была остаться лишь пустота, но я чувствовала непреодолимое желание продолжить разговор, меня тянуло к синеглазому эльфу – хотелось прижаться к его груди, уткнуться носом в плечо и… Капитан наклонил голову, наши губы соприкоснулись, сперва робко, едва ощутимо, но уже через мгновение мы дышали друг другом в долгом, самозабвенном поцелуе.
Мой прежний скромный опыт с Валтаиром не шел ни в какое сравнение с тем, что творилось сейчас. В объятьях суженого я была маленькой боязливой птичкой, сжимавшейся в комочек и едва не терявшей сознание от волнения.
Мои щеки полыхали. От ласк лорда Ролло по телу бежали горячие волны. Охваченная жгучей, мучительной страстью, я прильнула к синеглазому эльфу, так непохожему на прочих остроухих лордов. Он пах смолой, как будто только что бродил по хвойному лесу… Я знала этот запах с детства. Я обожала его.
Руки капитана легли на мою талию…
Почему мы не встретились раньше? Почему?
Теперь я связана клятвой Валтаиру и должна помнить о ней… В уголках глаз сверкнули слезы:
– Умоляю… Остановитесь…
Лорд-изгнанник послушно сделал шаг назад: он все понял и отнесся к моим чувствам с уважением.
– Вы правы. Я зашел слишком далеко. Ветер изменился, и нам пора возвращаться.
Я рассеянно кивнула.
– Врата Юга уже близко, – капитан указал на низкий горизонт. – Лелею надежду, что тамошний зной и суховей не превратят хрупкий северный цветок в жесткую колючку. Будьте осторожны с лордом Нартилом. Он совсем не тот, кем кажется на первый взгляд.
Это предупреждение засело крепко, как заноза, и я еще не раз вспоминала о нем, пока «Белая Ладья» шла полным ходом по широкому руслу неторопливой равнинной реки.
Глава третья
Врата Юга распахнулись передо мной в знойный полдень.