Принцесса-кошка. Заколдованная леди. Натали Якобсон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Принцесса-кошка. Заколдованная леди - Натали Якобсон страница 15
Как разъяснить Ребекке, что она попала в сеть чар, а не настоящей любви. Она как раз насвистывала какую-то мрачную балладу о королеве, полюбившей демона. Таких пугающих сказаний даже Брендан еще не слышал.
Залитый солнцем сад мигом помрачнел от этой песенки. От виноградных лоз исходил уже не шепот, а недовольное ворчание.
– Хочешь, подыграю тебе на лютне? – учтиво предложил Ребекке Брендан.
– Нет! – отказалась она.
– Не любишь звуки лютки?
– Не люблю музыку в целом, а конкретно твою в частности!
– Но сама ты напеваешь о демонах.
– У тебя слуховые галлюцинации!
Опять она за свое. Скрытность! Коварство! Хитрость! Несговорчивость! Колкость! Что за поведение? Ребекка точно влюблена в какого-то оборотня и скрывает все улики связи с ним. Брендан даже не подумал, что оказаться оборотнем могла бы, например, она сама. Зачем ей самой себя царапать?
Пир при свечах
К вечеру народа в замке не прибавилось. Брендан все ожидал увидеть слуг, которых не было. Ему даже стало жутковато. Только гипсовые котики щурились на него со всех сторон. Они тут и кариатиды, и подставки для книг и лепные украшения на стенах. Даже канделябры не с типичными амурами, а с кошечками.
Хоть бы одного живого кота встретить. Брендан давно мечтал о своем собственном коте, с которым у них будет взаимная любовь. Мерзавец, как назло, предпочитал дядю-короля и мурлыкал исключительно для него. Хотелось бы иметь своего личного пушистого друга.
– Хватит бездельничать! – Ребекка застала его за разглядыванием настенных росписей. – Ее высочество ждет тебя в зале для пира!
– А где это?
– Я тебя провожу. Не забудь прихватить лютню.
– А кроме меня там есть гости?
– Какая тебе разница для кого играть: для одной принцессы или для целого собрания зевак?
– Не дуйся! Давай подружимся!
– Так мы уже подружились! – равнодушно откликнулась Ребекка.
И это называет дружбой?! Каковы же тогда ее вражда и ненависть? Брендан даже испугался.
Ребекка вела себя, как строгая монашка, зато одета она была даже вульгарно. Утреннее платье сменил вызывающий вечерний наряд с глубоким декольте и шлейфом. Платье было таким ярко-розовым, что от него возникала резь в глазах. Брендан так и рассмотрел; держит ли Ребекка канделябр