Америго. Арт Мифо

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Америго - Арт Мифо страница 8

Америго - Арт Мифо

Скачать книгу

не пропал ли он из виду, – будто это ей страшно было, что он ненастоящий и вот-вот испарится. Она ловко пролезала в тесные прощелины меж стволов и легко перемахивала через большие камни, а мальчик обходил их по кругу и часто останавливался, чтобы отряхнуться. Она бросала на него возмущенные взгляды, но сама не задерживалась, чтобы он совсем не раскис.

      – А куда мы идем? – спросил Уильям и распластался на траве, потому что смотрел не себе под ноги, а на удаляющийся синий силуэт.

      – А куда ты хочешь пойти? – откликнулась она.

      – Я бы… – пробормотал Уильям и глянул на стебли цветов, которые все еще сжимал в правой руке. – Мне… Цветы! Надо…

      – Хочешь про цветы? – Силуэт перестал скрываться и скоро превратился в обрадованное личико Элли. – Цветы? Пойдем же!

      Она даже помогла ему подняться и – опять забавно! – сама шустро отряхнула крупицы земли с его пиджака, лишь бы он не возился в одном месте понапрасну. Она живо обратила внимание на цветы (мальчик их выронил от неожиданности).

      – А где ты их взял? – спросила она как будто с небрежностью.

      – М-м… – Уильям растерялся. – На нашей… на твоей, то есть я хочу сказать – на полянке.

      Он поднял цветы и бесцеремонно сунул их ей под нос. Элли отпрянула бы в сторону, но ей тоже нравился этот запах.

      ‒ Эти цветы называются ирисы, ‒ объяснила девочка. – Они совсем не обязательно синие – бывают еще и желтые, и белые, и фиолетовые…

      Уильям навострил уши.

      – Вообще-то на полянках растут не только ирисы, – продолжала она. – Сейчас покажу!

      И снова пустилась в бег с бесконечными прыжками через лесные препятствия; Уильям задыхался, пытаясь не отстать.

      Она приводила его к местам поближе к берегу, которые были уже открыты менее упорными исследователями, и там они вдвоем утаптывали всю траву по новой. При этом Элли заботливо ограждала от его неопытного шага островки с разными цветами; он склонялся к ней, а она рассказывала об этих цветах всякие занятные вещи.

      – Смотри, гвозди́ки, – учила она его. – Их тоже бывает тут много. И запах замечательный. А вот колокольчики. Они…

      – Что значит – колокольчики? – спросил мальчик. – И гвоздики? У моего отца в портфеле живут гвозди.

      Услыхав его, Элли сделала кислое лицо.

      – Колокольчики – это… Нет, колокольчики – это колокольчики! – нетерпеливо проговорила она. – Красиво, и все тут. И гвоздики тоже. А про гвозди я и не знаю. Не хочешь рассказать?

      – Такие штуки, – уверенно начал Уильям, – на них держится моя полка с книгами… они сидят в стене.

      Пришла очередь Элли раскрыть рот – и вскинуть тонкие брови, отчего ее глаза сделались еще больше, будто напуганные. Но она не имела привычки замирать и заикаться от изумления и быстро опомнилась.

      – Полка… – уязвленно проворчала она. – Кни-гами… стене… Что это за ненужная чепуха? Зануда!

      Она успокоилась и еще поведала ему о том, что колокольчики живут

Скачать книгу