Страна не для него. Brangusis

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Страна не для него - Brangusis страница 23

Страна не для него - Brangusis

Скачать книгу

Курт, в отчаянии хватаясь за голову.

      В любом случае, Курт решил встретиться со страхом лицом к лицу и на перемене пошел на пожарную лестницу, чтобы поговорить со здоровяком Гином Хасегавой. И Гин Хасегава не только не стал его бить, но и пригласил на горячие источники.

      На следующее утро все трое обсуждали, кто что решил.

      – Мартин сначала такой, типа: «Ты никуда не поедешь, ты не умеешь себя вести, бла-бла-бла», а Рейджи ему, типа, такая: «Бла-бла-бла», а Мартин, типа, такой: «Ну окей, езжай». Вопрос – что, блин, она ему сказала?

      – Вопрос – когда ты научишься говорить на человеческом японском? – закатил глаза Акума.

      – Я думаю, тебе и правда стоит побывать на горячих источниках, – сказал Кицуне радостно. Мама его тоже отпустила. – Это добрая японская традиция. Заодно узнаешь нашу культуру получше.

      – Да не облизывайтесь вы! – решил испортить их радужное настроение Акума. – Семпай, может, просто прикололся над нами. Он с нами даже не разговаривает в открытую, а тут вдруг пригласитл на горячие источники. Что-то тут не сходится.

      – Ты так думаешь? – удивился Кицуне. – А по-моему, семпай хороший. От него исходят положительные вибрации.

      И как только он это сказал, Курту прилетело сообщение от Гина Хасегавы: «Что вы решили? Только не кричи, пожалуйста».

      Воспользовавшись услугами ходячего переводчика Акумы Катайи, Курт поискал глазами старосту. Была перемена, поэтому мало кто был на своих местах. Но Гин Хасегава болтался поблизости, раздавая очередные ценные указания парням из спортивного сектора. Поскольку Гин вежливо попросил его не кричать, Курт Хартлесс скомкал листок бумаги и метко запустил им в старосту, чтобы привлечь его внимание. Когда тот офонарел и обернулся, Курт ему кивнул, да с таким видом, будто был королем, который великодушно разрешает астрономам назвать в свою честь новую планету.

      – Чего это он? – начали дергать старосту парни из спортивного сектора.

      – Кто его знает… – ответил Гин Хасегава, краснея, и подобрал скомканную бумагу. – Он просто иностранец, давайте не будем обращать на него внимание.

      На следующем уроке он отправил Курту сообщение: «Хорошо, я рад, что вы согласились. Скажи Митсюзаки-куну и Катайе-куну, чтобы взяли с собой кимоно. Не переживай, если у тебя его нет, я дам тебе свое. P.S. Спасибо за то, что обладаешь талантом не привлекать к себе внимание».

      Акума и Кицуне переглянулись.

      – Куруто-кун? Обладает талантом не привлекать к себе внимание? Да семпай смеется над нами!

      А Курт тем временем уже вовсю щелкал пальцами, махал руками и громким шепотом дозывался старосту через всю аудиторию, чтобы сказать ему «спасибо» за комплимент.

      Два три в пользу Акумы

      – Мне так жаль, что из-за меня ты не успел на курсы… – Акума Катайя, действительно, чувствовал себя виноватым за то, что утащил Сото в музей и тому пришлось прогулять очень важные занятия.

      – Подумаешь! – отмахнулся Курт, смеясь.

      – Нет,

Скачать книгу