Из варяг в греки. Олег. Дмитрий Романов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Из варяг в греки. Олег - Дмитрий Романов страница 26

Из варяг в греки. Олег - Дмитрий Романов

Скачать книгу

скривил беззубую улыбку.

      – Поросячий сын, – выдавил он, – да ты, никак, гном?

      Альмош рычал на Гуннара, но вскоре понял, что ничего не добьётся от него.

      – Он принял тебя за вождя, – сказал Олег.

      Альмош не преминул заметить это, и двинулся к Олегу. Он поднял его одним рывком и отряс, оглядывая богатый доспех. Наряд Олега был и впрямь знатнее, чем у самых старых воинов.

      Альмош недоумённо оглянулся и ткнул в Олега.

      – Вежету? – спросил он. – Вежету?

      Норманны молчали.

      – Вождь, – подал голос Любор, сидевший связанный поодаль. – Он говорит, ты – вождь.

      Норманны, хоть и долго жившие среди ильменского племени, плохо понимали славянскую речь, а уж тем более – мадьярскую. Но Любор отметил, что речь этих самых угров во многом схожа с его родной.

      – Да, – ответил Олег на славянском, – я вождь.

      Альмош кивнул на клетку и что-то спросил. Олег протянул:

      – Во-о-ождь.

      Он был слаб после побоев, но глядел в тёмно-свинцовое небо с тихой улыбкой. Она очень не нравилась Альмошу, как и повторённое «во-о-ождь». Альмош даже посмотрел в том же направлении – на север.

      Когда в ночи норманны остались сидеть под проливным дождём, и тупящий холод пробирался до самых костей, Олаф подал голос:

      – Почему они не убьют нас?

      – Боятся, – ответил Гуннар за Олега. Олег провалился в забытье.

      – Чего им бояться?

      – Чужие земли… А в их руках один из вождей чужих земель.

      – И что же?

      – Этот вождь успел послать весть. Все наши жизни сейчас в лапах одной птахи.

      Угры готовили корабли. Они сняли мачты и на вёслах перевозили сотни воинов на ту сторону реки. Ночь укрыла их.

      Вода шипела осокой, вила ручьи грязи и глубокие лужи, в которых лежали связанные норманны. И далёкое зарево горящего Киева не могло согреть их.

      Уцепившись за обломок доски, укрытый ночью и спасённый тьмой, плыл вдоль берега Жегор.

      Он всё сделал верно. Сперва забился под скамью так, что новые гребцы не нашли его. Сжался калачом, чтобы не трястись от страха. Над ним водрузился зад мадьярского гребца. Он слышал незнакомую речь – глухую, злую, с пугливой прибауткой. И когда драккар встал у другого берега, и гребцы заходили по палубе, он дополз до соседней скамьи. Тут не было весла – выпало при штурме. Но уключина, место, где весло соприкасалось с бортом, была довольно широка и глубока – мальчик смог пролезть в неё.

      Он выскользнул, как рыба из переполненной бочки, прихватив с собой обломок деревянного щита. Никто не обратил внимания на всплеск. Обломок помог хромому держаться на плаву дольше.

      Держась за дерево, он плыл, не оглядываясь. Сначала в сторону киевских пристаней.

Скачать книгу